Hail, Caesar! (2016)

Hail, Caesar! Další název

Ave, Caesar!

Uložil
Husitka Hodnocení uloženo: 30.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 2 741 Naposledy: 15.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 730 710 554 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hail,.Caesar!.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky pro verzi Hail,.Caesar!.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].

Titulky by měly sedět i na následující verze:

• Hail.Caesar.2016.BDRip.x264-DRONES
• Hail,.Caesar!.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
• Hail Caesar 2016 720p BRRip x264 AAC-ETRG
• Hail.Caesar.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
• Hail.Caesar.2016.1080p.BluRay.x264-DRONES
• Hail.Caesar.2016.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
• Hail, Caesar! (2016) 1080p BrRip x264 - VPPV
• Hail-Caesar-2016-1080p-BluRay-x264-DTS-JYK
• Hail.Caesar.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-ETRG

► Titulky prosím nenahrávejte na jiné servery.

► Veškeré opravy, úpravy a přečasy zajistím sama. (Spolupráce a pomoc s přečasy možná PO PŘEDCHOZÍ DOMLUVĚ.)

► Pokud najdete nějaké nesrovnalosti v časování, chyby, překlepy apod., napište mi to do komentáře, případně na můj email, a já se postarám o nápravu.

► Pokud zjistíte, že titulky sedí i na další verze (neuvedené v poznámce), budu moc ráda, když mi to napíšete do komentáře.

► Pokud budete s mými titulky spokojení, potěší mě, když mi o tom dáte jakýmkoliv způsobem vědět. :-)
IMDB.com

Titulky Hail, Caesar! ke stažení

Hail, Caesar! (CD 1) 1 730 710 554 B
Stáhnout v jednom archivu Hail, Caesar!
Doporučené titulky pro vás

Historie Hail, Caesar!

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hail, Caesar!

uploader23.7.2016 13:17 Husitka odpovědět

reakce na 987963


Díky, doplněno.
23.7.2016 0:50 kloucek odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí samozřejmě i na Hail.Caesar.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-ETRG.
uploader17.7.2016 14:48 Husitka odpovědět

reakce na 986569


Díky, doplněno.
17.7.2016 12:55 p.raetorian odpovědět
bez fotografie
íky! Sedí i na Hail-Caesar-2016-1080p-BluRay-x264-DTS-JYK
19.6.2016 17:44 akima odpovědět
bez fotografie
dekuji velmi pekne
11.6.2016 10:01 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader8.6.2016 0:39 Husitka odpovědět

reakce na 976601


Moc díky. Doplněno do poznámky.
6.6.2016 21:04 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
Sedí na Hail, Caesar! (2016) 1080p BrRip x264 - VPPV
uploader5.6.2016 23:39 Husitka odpovědět

reakce na 976234


Tak hlavně že se aspoň titulky líbily. ;-)
5.6.2016 17:16 eviljack odpovědět
bez fotografie
Titulky prima, dík, ale film mě teda nějak neoslovil.
uploader3.6.2016 19:28 Husitka odpovědět

reakce na 975559


Moc díky za pochvalu.
2.6.2016 21:41 WeriCZ odpovědět

reakce na 975368


Velké díky je z mé strany za super překlad! Dobrá práce! ;-)
2.6.2016 9:35 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
uploader1.6.2016 21:58 Husitka odpovědět

reakce na 975329


Moc díky. Doplnila jsem to do poznámky.
1.6.2016 19:33 WeriCZ odpovědět
Díky! Sedí i na: Hail.Caesar.2016.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
1.6.2016 15:33 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.6.2016 8:50 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
1.6.2016 0:36 TomateMuno odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
30.5.2016 19:17 blumik odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.5.2016 17:29 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
uploader30.5.2016 17:14 Husitka odpovědět
Tak dneska se mi daří... Ten příspěvek předtím samozřejmě nebyl reakcí na uživatele skelb, ale opět na alsyho.
uploader30.5.2016 17:12 Husitka odpovědět

reakce na 974737


Aha, přehlédla jsem to "musel"... Takže dobrý vílák. ;-)
uploader30.5.2016 17:11 Husitka odpovědět

reakce na 974753


Děkuji mnohokrát, dobrá vílo/dobrý víláku. :-D

Mně ten překlad taky dost trval, protože mě opět pozlobily průdušky, ale vytrvala jsem, protože mě ten film hodně pobavil.
30.5.2016 16:47 alsy odpovědět
THX a protože se jedná o moje oblíbené režiséry a musel jsem tak dlouho čekat posílám hlas tomu kdo to konečně přeložil ;-)
30.5.2016 16:02 skelb odpovědět
bez fotografie
Super, díky!
uploader30.5.2016 15:57 Husitka odpovědět

reakce na 974660


Díky. Doplňuju do popisu.
30.5.2016 9:06 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
30.5.2016 8:17 mortimer.r Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na Hail Caesar 2016 720p BRRip x264 AAC-ETRG
uploader30.5.2016 6:27 Husitka odpovědět

reakce na 974636


Moc díky, doplněno do popisu.
30.5.2016 6:00 deweler odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky,sedia aj na verziu: Hail.Caesar.2016.BDRip.x264-DRONES

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
Moc díky!
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)
Vím, že to šlo v ČT s dabingem, ale nenašel by se přeci jen někdo, kdo by to přeložil?
7 Days in Entebbe 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Diky mocdíky za titule, těším se!Super video. Tesim sa na film.
The.Heretics.2017.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi 2.36 GB
děkuju, že děláš titulky k tomu filmu, je to dobrá volba....
díky.
pracuješ ještě na Bad Apples, které jsi měl zapsané? Máš v plánu je dodělat?
A pokud ne, můž
moc děkuji za překlad a už se moc těším na titule
Solo A Star Wars Story 2018 NEW 720p HD-TS X264-CPG
A.Kid.Like.Jake.2018.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
translátorTřeba pomůžouAnglicke titulky su dostupne.Děkuji, že jste se do toho pustila.
Krátké video z natáčení ;) Po akční stránce to vypadá dost nadějně, teď jde o to, jak to skloubí s t
Viděno kdysi na satelitní TV s mizerným překladem. Film je docela dobrý, proto bych horoval pro titu
Kto prekladá titulky na horor https://www.csfd.cz/film/508643-bao-gao-lao-shi-guai-guai-guai-guai-wu
děkuji
Tedy, abych to upřesnil. Nechce se mi to překládat z odposlechu za pomoci dostupných (momentálně) ti