Hancock (2008)

Hancock Další název

John Hancock

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Hodnocení uloženo: 8.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 921 Naposledy: 18.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 517 248 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hancock.PROPER.R5.LiNE.XViD-ALLiANCE titulky z DVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ripnuté titulky z DVD

Hancock[2008]DvDrip[Eng]-FXG
Hancock.R5.LiNE.XviD-KAMERA
Hancock.R5.LiNE.x264.AC3-WoLF
Hancock.2008.DVDRip.X264.iNT-TLF
Hancock PROPER R5 LiNE XViD-ALLiANCE
Hancock R5 XVID - STG
Hancock.EN.R5.Rip.XviD-TLine
Hancock.[2008].R5.DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA
IMDB.com

Titulky Hancock ke stažení

Hancock (CD 1) 734 517 248 B
Stáhnout v jednom archivu Hancock

Historie Hancock

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hancock

21.1.2009 14:27 elfkaefka odpovědět
bez fotografie
dik, prošla sem snad všeckny titulky a až tyhle sedi na KLAXXONa...akorat na konci jsou krapet pozadu...ale rozhodně lepší, než jiný..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)
Vážně?
všichni tu píšou, že chtějí, aby už byla šestka a jak dobrou práci odvádí
všichni mu děkuje
jsou dva weby kde seženete všechny titulky stačí použít Google a zadat Lethal Weapon (2016) Czech su