Hand of God S01E02 (2014)

Hand of God S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Jitoz
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 210 Naposledy: 27.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 430 687 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hand.of.God.S01E02.WEB-DL.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z SK titulků od Mugsy do CZ.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Trailer Hand of God S01E02

Titulky Hand of God S01E02 ke stažení

Hand of God S01E02
430 687 784 B
Stáhnout v ZIP Hand of God S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hand of God (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hand of God S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hand of God S01E02

14.7.2017 14:42 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
23.2.2016 9:19 Santos9 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na Hand.Of.God.S01E02.WEB-DL.x264-NoGRP
Vdaka.
31.12.2015 6:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR


 


Zavřít reklamu