Happy Endings S02E06

Happy Endings S02E06 Další název

Lying around 2/6

Uložil
bez fotografie
ega_flu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2011 rok: 0000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 021 Naposledy: 20.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 528 108 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
zase se v titulcích objevilo pár idiomů a několik nepřeložitelných výrazů, které jsem i tak pokusila nějak přiblížit/přeložit.
"trust falls" (v tit. skoky z důvěry) je cvičení, kde několik lidí chytá skákajícího.
"parkour" je prostě takový skákání (přelézání, obíhání...), jehož cílem je dostat se jakkoliv z bodu A do bodu B... "tiger roll" je tedy parkourový prvek.
no a pak se v epizodě objeví i několik názvů týmů a filmů...
enjojy. Ega
IMDB.com

Titulky Happy Endings S02E06 ke stažení

Happy Endings S02E06
183 528 108 B
Stáhnout v ZIP Happy Endings S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Happy Endings (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Happy Endings S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Happy Endings S02E06

21.1.2012 9:05 guuma odpovědět
bez fotografie
díky :-)
3.12.2011 12:00 novoten odpovědět
Překládat tenhle seriál je neskutečný peklo..o to větší díky za titule :-)
17.11.2011 8:47 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.11.2011 12:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.11.2011 20:28 redmarx odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku