Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)

Harry Potter and the Half-Blood Prince Další název

Harry Potter a Princ dvojí krve

UložilAnonymní uživateluloženo: 20.7.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 762 Naposledy: 30.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 715 893 820 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Harry.Potter.6.Half.Blood.Prince.CAM.XviD.EngAudio-androme Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
TUTO VERZIU NEODPORUCAM, JE OTRASNA. POZRITE SI RADSEJ STG ALEBO SWiNE.

SK preklad z odposluchu: larelay
Preklad z SK do CZ: FoMk (dakujeme)
Tvorba casovania: Marty

AK NARAZITE NA NEJAKE CHYBY, KTORE MOHLI VZNIKNUT PREKLADOM Z SK DO CZ, DAJTE PROSIM VEDIET. FILM SOM NEVIDELA S TYMITO CESKYMI SUBS, TAKZE KED NAPISETE, OPRAVIM.

Upravu a precasovanie na dalsie verzie zabezpecime sami. Dakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Harry Potter and the Half-Blood Prince ke stažení

Harry Potter and the Half-Blood Prince
715 893 820 B
Stáhnout v ZIP Harry Potter and the Half-Blood Prince
titulky byly aktualizovány, naposled 22.7.2009 17:12, historii můžete zobrazit

Historie Harry Potter and the Half-Blood Prince

22.7.2009 (CD1) anonymní  
20.7.2009 (CD1) anonymní  
20.7.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Harry Potter and the Half-Blood Prince

18.8.2009 23:54 wercca odpovědět
bez fotografie
Harry Potter And The Half Blood Prince 2009 TELESYNC AAC-SecretMyth (Kingdom-Release)
tuto verzi prosim
1.8.2009 21:57 wkl odpovědět
Taky se přimlovám za ANALSHiT.
30.7.2009 18:05 karatekidos odpovědět
bez fotografie
urobte aj na verziu Harry.Potter.And.The.Half.Blood.Prince.TS.XViD-ANALSHiT pls dik
24.7.2009 16:54 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Infernal_Vampire: Žádnej DVDRip neexistuje, to je překvapení, co?
24.7.2009 15:46 Infernal_Vampire odpovědět
bez fotografie
A co na verzi "Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.DVDrip.XviD-DiAMOND" hm ?
22.7.2009 21:34 Tergan odpovědět
bez fotografie
Hej,taky sem stahl analshit:-)a nemusí dělat titulky,posuň si to +102 sekun, ale musíš + a bude to naprosto přesný:-)
22.7.2009 14:07 sk_sadam odpovědět
bez fotografie
Harry.Potter.And.The.Half.Blood.Prince.TS.XViD-ANALSHiT na tuto verziu spravite titulky?
21.7.2009 0:14 sentido odpovědět
Neviděl jsem to celý, ale překlad má to svý mouchy. Chybky se koneckonců najdou vždycky. Divný formulace, chybějící předložky..., ale těmhle filmům to moc neuškodí.
20.7.2009 20:57 Petric odpovědět
bez fotografie
diky za titulky, sem rad ze sou, i kdyz sem si to pustil s ceskym dabingem z kina co se objevil na netu, ale uplne nejlepsi by bylo, kdyby byly titulky presné s tím dabingem. tj. aby se shodovaly slova a ne jen význam, tomu dabingu jde rozumet ale nektere casti pomuzou titulky tak by byla dobra tahle kombinace, jestli rozumite, kdyby se do toho nekdo dal, myslim ze by to ocenilo i "par" dalsich lidi.diky i kdyz nwm jestli se nekomu bude chtít

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosím o překladA dva měsíce venku.Jsou i Maďarské.Poprosim o prekladA jsou už i CZ ofiko titulky?
40.Secondi.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR [15,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.WebDL.x264-SFAnytime [4,72 GB]
Super díky moc .... prvního pošlu hlas :-)
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky


 


Zavřít reklamu