Haven S05E23 (2010)

Haven S05E23 Další název

Blind Spot 5/23

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 216 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 756 323 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Haven.S05E23.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jak by to asi vypadalo, kdybychom všechno sledovali z pohledu budovy? to uvidíme :-)

Bavte se!
IMDB.com

Titulky Haven S05E23 ke stažení

Haven S05E23
301 756 323 B
Stáhnout v ZIP Haven S05E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Haven (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Haven S05E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Haven S05E23

20.12.2015 9:38 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
15.12.2015 11:09 ingo01 odpovědět
bez fotografie
díky
13.12.2015 0:42 sarasasenka odpovědět
bez fotografie
Díky moc, jste úžasná!!!!!
11.12.2015 21:16 horal.p odpovědět
bez fotografie
Moc díky za Vaši práci :-)
9.12.2015 20:19 Ralfik odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.12.2015 16:55 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.