Hawaii Five-0 S07E11 (2010)

Hawaii Five-0 S07E11 Další název

Ka'ili Aku (Snatchback) 7/11

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 838 Naposledy: 22.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 444 908 840 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hawaii.Five-0.2010.S07E11.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu poslední letošní díl, i když vůbec ne vánoční, což mě kapku zklamalo. Tak si ho užijte, krásné Vánoce a zase v příštím roce ;-)

Enjoy!
IMDB.com

Titulky Hawaii Five-0 S07E11 ke stažení

Hawaii Five-0 S07E11 (CD 1) 444 908 840 B
Stáhnout v ZIP Hawaii Five-0 S07E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hawaii Five-0 (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hawaii Five-0 S07E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hawaii Five-0 S07E11

13.3.2017 7:05 kahorr odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.1.2017 17:30 Talikayss odpovědět
bez fotografie
Dženki ! :-)
2.1.2017 8:38 titulky420 odpovědět
bez fotografie
díky moc, super titulky
24.12.2016 11:31 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dík
24.12.2016 5:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
19.12.2016 17:59 monikaib odpovědět
bez fotografie
Velikánské díky za všechny úžasné překlady a krásné a radostné svátky
19.12.2016 17:13 silviass666 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka
19.12.2016 11:45 SheppOne odpovědět
Mele Kalikimaka, Channi, a díky moc za titule! :-)
19.12.2016 1:25 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka a príjemné sviatky.
18.12.2016 20:29 petra_mach odpovědět
bez fotografie
diky moc a pekne proziti svatku :-)
18.12.2016 15:16 yasaka odpovědět
bez fotografie
Díky a Hezké a klidné Vánoce
18.12.2016 9:07 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky moc a pěkné svátky :-)
18.12.2016 7:59 zmatuna odpovědět
bez fotografie
díky za celoroční perfektní práci.hodně zdraví a štěstí v novém roce
18.12.2016 3:26 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Poděkování za celoroční překlady. Kdyby náhodou fandové Havaje obnovili svůj web, dej, prosím, vědět. Díky a veselé vánoce.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fast.And.Furious.9.The.Fast.Saga.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-EVO

stazeno a len si poc
Velké díky, už se těším!
Přečasy nedělám. Někdy ale titulky na WEB-DL a Blu-Ray jsou vzájemně kompatibilní. Snad tomu tak bud
funguje pořád stejně. je to věc v řešení.
1) žádáš o schválení titulků k filmu, kdy ve frontě na sc
Moc dekuji ze to prekladas muzes uvest do popisku na jakou verzi dekuji :)
Jak prosím funguje nové schvalování? Použil jsem dle instrukcí kontaktní formulář a zřejmě už asi ne
Dobrý večer, prosím Vás ako tu funguje to nahrávanie tituliek, poprípade ako dlho im zvyčajne trvá p
Je zbytečné ten upload hrotit :)
Pokud vím, byl jsi mezi několika jedinci, kteří dostali možnost no
nevím, co je "viz. rip SRITE". mám pocit, že všichni to dělají pro ostatní, to je tak nějak smysl té
Ano, tvořím. Taky to bere spousty času a energie. Nehážu to tam tupě, jako někdo. Viz. rip SRITE atd
Moc děkuji za překlad. Chci se zeptat koukal jsem, že u druhé části ještě není Blu-Ray budeš pak pro
upřímně, pochybuju, že ti někdo něco mazal. nejspíš jsi použil jedno z pár slov, které jsou na black
Bohužel ne v blízké době. Mám úplně jiné filmy vyhlídnuté na překlad, kterým se chci věnovat přednos
Upřímně, smazali jste mi odpověď, nebo možná chyba. Nemám energii to zde znova psát. A čas od času n
Pokusí se to někdo přeložit ? děkujiOmlouvám se, ale chvilku to ještě potrvá.
Přeložil bys pak prosím tě i Batman: Death in the Family? Jinak moc díky za překlad :)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :-)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :)
Ujme se toho někdo jiný?
Našel by se ochotný překladatel který by to přeložil? Děkuji.
co přesně máš teď prosím za problém? proč to kryptografické vyjadřování, kdy ani nereaguješ na dané
Tahle odpověď mi nedala vůbec nic. Nahrál jsem zde přes 6. tisíc titulků, a připadá mi to, jako bych
Velikost byla odebrána záměrně, stejně jako možnost více CD nebo formát .sub. Právě pro svoji zastar
zdrojové en titulky
Zdravím. Včera jsem nahrával přes nový upload, a chyběla mi možnost napsat velikost audiovizuálního
Přeložil by to někdo prosím?s HC titulkys HC titulky
Nebo release s HC en titulky na neholandské pasáže