Headshot (2011)

Headshot Další název

Fon Tok Kuen Fah, Trefa

Uložil
bez fotografie
brokator Hodnocení uloženo: 26.7.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 389 Naposledy: 2.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 469 519 945 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Headshot.2011.DVDRip.x264.AC3-Zoo.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kriminální film noir odehrávající se kolem nájemného vraha.

http://www.csfd.sk/film/307405-trefa/
Thajsko, 2011, 105 min
Režie: Pen-Ek Ratanaruang
Hrají: Jayanama Nopachai, Sirin Horwang

Překlad anglických titulků na verzi:
Headshot.2011.DVDRip.x264.AC3-Zoo.mkv
Video: MPEG4 Video (H264) 720x352 25.00fps
Audio: Dolby AC3 48000Hz 6ch
IMDB.com

Titulky Headshot ke stažení

Headshot (CD 1) 1 469 519 945 B
Stáhnout v jednom archivu Headshot

Historie Headshot

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Headshot

21.10.2014 15:21 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na Headshot.2011.DVDRip.XviD-VoMiT
uploader15.10.2012 22:30 brokator odpovědět
bez fotografie
Přečas na Bluray verze jsem dnes nahrál na server, čeká na schválení adminem..
15.10.2012 3:44 misaaak odpovědět
bez fotografie
na Headshot.2011.1080p.BluRay.x264-SM nesedi :-(
12.10.2012 12:49 predy2004 odpovědět
bez fotografie
mohl bych poprosit o přečas na verzi:
Headshot[2011]BDRip.720p[Tha.Rus]-Junoon.mkv (FPS 23,98)
5.10.2012 8:32 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
27.7.2012 23:35 Jyrka12345 odpovědět
bez fotografie
Diky..
uploader26.7.2012 19:45 brokator odpovědět
bez fotografie
jack1945: Není to tak hrozný :-) Je ale fakt, že přes 90% Thajců jsou vyznáním buddhisti, tak prostě na některý věci nahlížejí jinak, než standardní Evropan ;-)
26.7.2012 16:35 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
26.7.2012 15:18 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Pointu tohohle filmu, pochopi asi malokdo...takze titulky jsou ku prospechu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Ďakujem krásne, včera mi už zdochla batéria v notebooku tak som to nestihla opraviť :D
Všiml sem si, že máš u titulků špatně vyplněné IMDb číslo, má tam být 0448115 :)
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...tiesdíky moc :)
Úprava časovania jednotl. titulkov je pohodlná aj v SubEdit, odporúčam ale nastaviť si zopár kláv. s
V prodeji od:
12. 6. 2019
Pozor, během 10 dnů skončí platnost vašeho účtu. Prosím prodluže si jeho platnost včas, jinak bude v
Syn mi to říká taky. Ale řekneš holce: "Kdybychom si z...li" nebo "Kdybysme si z...li". Toť otázka.
To bych ten příspěvek psal ještě teď.
A zapomněl jsi dodat správné psaní čárek. V tom plave skoro každý.
Já říkám bychom. :D Na bysme jsem alergický. :D
Nevidíš do ksichtu - italica naštěstí skoro nikdo nepoužívá, protože to je příšerný přístup. Hercům
S01-S03 1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
S04 - 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-CALEDONIA
Zkoukni si to, moc tam toho nenapovídaj. Takže stačí basic english. Pak pochopíš, proč se nikdo nep
Mal by si zoradit vsetkych miestnych prekladatelov a poriadne ich preplieskat za to, ze sa im nechce
Vždy mantra:
Maturita z češtiny
http://www.ajvngou.cz/tvorime-titulky/
Internet- Google - Hříchy
To hodnocení 89% je skutečně pravdivé,tak proč se to nikomu nechce přeložit? No tak lidi prosím... :
Moc děkuji za ochotu.
Ja som od začiatku, ako som začal prekladať titulky, verný Subtitle Workshop 2.51. Na tento program
VisualSubSync
Ja PsPad. Oproti poz. bloku sa tam dajú nastaviť vlastné klávesové skratky, takže sa zaobídem aj bez