Hidden S02E06 (2018)

Hidden S02E06 Další název

Craith S02E06 2/6

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 291 Naposledy: 6.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 959 597 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hidden.2018.S02E06.WEB.x264-PHOENiX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Hidden.2018.S02E06.720p.S4C.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN
IMDB.com

Trailer Hidden S02E06

Titulky Hidden S02E06 ke stažení

Hidden S02E06
959 597 000 B
Stáhnout v ZIP Hidden S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hidden (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hidden S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hidden S02E06

23.11.2021 19:37 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikens
25.5.2020 12:50 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
děkuji moc.
15.1.2020 11:33 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem na 2.
31.12.2019 8:28 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za tvoju prácu , vždy potešia tvoje titulky .
27.12.2019 22:26 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky.:-)
26.12.2019 15:01 marakiss odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii.
26.12.2019 13:47 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!za celou sérii
26.12.2019 13:05 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.12.2019 12:55 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Britská(welšská)krimi prostě nezklame. A saurix také ne. Díky moc za titulky k celé letošní sérii. :-)
26.12.2019 12:39 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také chci moc poděkovat. Jak za seriál, tak za výbornou volbu. Další hlas na Nový rok :-).
26.12.2019 12:05 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.12.2019 11:37 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
26.12.2019 11:32 Bron67 odpovědět
Opravdu to zase stálo za to, mockrát děkuji za tvé nápady k překladům a tvou skvělou práci.
26.12.2019 11:19 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi