Hit the Floor S01E03 (2013)

Hit the Floor S01E03 Další název

  1/3

Uložil
TheEissy Hodnocení uloženo: 7.5.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 145 Naposledy: 28.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro http://www.uloz.to/xhtPrwU8/hit-the-floor-s01e03-hdtv-x264-2hd-pres-multiload-cz-mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepřeji si, aby byly mé titulky nahrávány na jiné weby.
Přečasování a úpravy si vyhrazuji jen já.
IMDB.com

Titulky Hit the Floor S01E03 ke stažení

Hit the Floor S01E03 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Hit the Floor S01E03
Ostatní díly TV seriálu Hit the Floor (sezóna 1)

Historie Hit the Floor S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hit the Floor S01E03

15.5.2016 10:55 jitta odpovědět
bez fotografie
díky
uploader10.5.2016 9:05 TheEissy odpovědět

reakce na 968619


Jasně, jen teď moc nestíhám. Ale plánuji překlad všech sérií. :-)
10.5.2016 7:58 Jester.. Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
budou i dalsi? jinak diky.
7.5.2016 21:47 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
7.5.2016 11:37 misa.1111@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky¨)Děkuji a také se přimlouvám za Bedrag.
tkimitkiy pozýva a platí - kto sa zveze? SK Trnava a okolie :D
Kdy bude? :)))) Moooc se na to těším
"Nech toho fňukání - seber se a pojď se s námi opít!" ;) (Lenny Leonard / The Simpsons)
díkyJá se nudím...
Ja som mal problém to vôbec dopozerať do konca...
thx :)
Až se dohádáte o tom, kdo kde lítal, tak k tomu filmu mám jedny nic-moc anglické titulky, ale dají s
Chtěl jsem to přeložit, ale 2089 titulků (verze od explosiveskull) je fakt hodně ukecaný film...
P.S. Šup šup nech už je ta 12 ep. vonku.:-D
Tak to je je potom iné som aj myslel že či to nebude na ten spôsob kódového označenia, moja chyba, a
Zkoušel jsem to přeložit, ale zjistil jsem, že se svou slabší angl. na to nemám. Zkončil jsem na 21
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)
Ahoj, mam cast prelozenou, ale cca za mesic ma vyjit blu-ray verze, tak tu CAM nebudu dodelavat. Pre