Homeland S08E09 (2011)

Homeland S08E09 Další název

Ve jménu vlasti 8/9

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.4.2020 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 378 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 575 001 566 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP, iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, WEBRip.x264-ION10, WEB.H264-XLF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: KevSpa

Více informací o seriálu najdete na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Homeland S08E09

Titulky Homeland S08E09 ke stažení

Homeland S08E09
1 575 001 566 B
Stáhnout v ZIP Homeland S08E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Homeland (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2020 8:00, historii můžete zobrazit

Historie Homeland S08E09

27.4.2020 (CD1) KevSpa  
8.4.2020 (CD1) KevSpa  
7.4.2020 (CD1) KevSpa  
7.4.2020 (CD1) KevSpa  
7.4.2020 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Homeland S08E09

16.4.2020 16:34 Dufi001 odpovědět
bez fotografie
thx!
9.4.2020 20:09 gyver1981 odpovědět
bez fotografie
vdaka
8.4.2020 19:53 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
8.4.2020 19:07 kisch odpovědět
Díky.
uploader8.4.2020 11:16 KevSpa odpovědět

reakce na 1333156


Díky moc, opraveno. Nějak jsem se v tom zamotala. :-D
8.4.2020 0:04 petra.zidja odpovědět
bez fotografie
Super !!! Moc děkuju !
7.4.2020 22:03 K4rm4d0n odpovědět
Díky za překlad.
Všiml jsem si jedné chyby v titulku č. 278:
I'm the one whose father created your father.

Tedy ne
"Jsem ta, která stvořila tvého otce", ale
"Jsem dcerou toho, kdo stvořil tvého otce".
7.4.2020 20:50 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky! vyborna serie skoda,ze je posledni:-(
7.4.2020 20:45 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dkyy !! inac tento serial je furt naozaj top .. a to uz 8 seria !!
7.4.2020 19:15 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
7.4.2020 19:08 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.4.2020 15:27 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
7.4.2020 14:57 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.4.2020 12:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.4.2020 10:24 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
7.4.2020 10:04 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
7.4.2020 9:59 zuzana.mrak odpovědět
Mockrát děkuji :-)
7.4.2020 9:34 sosnovec odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
7.4.2020 8:53 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.4.2020 8:52 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.4.2020 8:49 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
7.4.2020 8:01 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)
7.4.2020 6:58 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS