Hostage (2005)

Hostage Další název

Rukojmí

Uložil
bez fotografie
candyman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 724 Naposledy: 20.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 700 000 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hostage.2005.720p.BluRay.x264-REVEiLLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pouze jsem přečasoval na HD release:
Hostage.2005.720p.BluRay.x264-REVEiLLE
IMDB.com

Trailer Hostage

Titulky Hostage ke stažení

Hostage
4 700 000 000 B
Stáhnout v ZIP Hostage

Historie Hostage

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hostage

21.2.2024 19:53 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.5.2020 16:35 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
18.2.2011 13:33 norsk odpovědět
sedí mi na Hostage 2005 DVDRip XviD-DMZ (0.99 GB - 1066005513)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.