Houdini and Doyle S01E06 (2016)

Houdini and Doyle S01E06 Další název

The Monsters of Nethermoor 1/6

Uložil
dimidlo Hodnocení uloženo: 2.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 159 Naposledy: 27.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 291 495 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro houdini.and.doyle.s01e06.720p.hdtv.x264-tla[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Houdini and Doyle S01E06 ke stažení

Houdini and Doyle S01E06 (CD 1) 291 495 936 B
Stáhnout v jednom archivu Houdini and Doyle S01E06
Ostatní díly TV seriálu Houdini and Doyle (sezóna 1)

Historie Houdini and Doyle S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Houdini and Doyle S01E06

7.7.2016 10:14 Gregor21 odpovědět
bez fotografie
i když to nejde tak rychle a titulky jsou slovensky, vůbec nevadí :-) hlavně, že bude celá série... jinak díky a kloubouček dolů
4.7.2016 19:31 xenia.ozdinova odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.7.2016 18:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.7.2016 16:54 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne. Titulky sú fakt kvalitné. Prosím, vydrž to až do konca série!
Vôbec nevadí, že to nie je rýchlo.
uploader3.7.2016 10:06 dimidlo odpovědět

reakce na 982790


Urcite pokracujem, o tom niet pochyb :-) len to nejde tak rychlo, ako by som chcel...
3.7.2016 10:00 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji, jsem moc ráda, že pokračujete! :-)
3.7.2016 8:42 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.7.2016 22:11 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.7.2016 21:03 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.7.2016 20:58 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc
2.7.2016 20:16 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na youtube su k tomu slovenske titulky
Vzhledem tomu, že mé jméno a příjmení začíná na K, tak rozhodně jsem agent Ká :D Ale na rozdíl od To
Děkuji za tvoji práci :)
Kvalita a rychlost zaručena.. díky moc za překlad
Crazy.Rich.Asians.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].mp4
Vďaka za doterajších 6 dielov a zostáva mi len dúfať, že po Narcose sa dostane aj na zvyšok.
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)