House of Cards S01E06 (2013)

House of Cards S01E06 Další název

  1/6

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 286 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 702 538 631 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro House.of.Cards.2013.S01E06.720p.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Jolinar, Saalis, slanecek
Korekce: Clear
Přečas: K4rm4d0n

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky House of Cards S01E06 ke stažení

House of Cards S01E06
702 538 631 B
Stáhnout v ZIP House of Cards S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Cards (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of Cards S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Cards S01E06

17.3.2015 22:07 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.1.2015 19:56 sudrla123 odpovědět
bez fotografie
Clear jsi prostě nejlepší!!! Moc si cením toho co děláš pro nás všechny "neandrtálce" co neumí perfektně anglicky. Thank you, thank you, thank you...
3.2.2014 1:45 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
9.1.2014 17:22 LordDarkwalker odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
Jen maličká drobnost: 23. minuta, komentátor noční show není Bill Mahler, ale Bill Maher.
uploader30.4.2013 13:57 Clear odpovědět

reakce na 619981


Když mi najdeš takovou verzi videa, ráda na ni zařídím přečas. ;-)
29.4.2013 22:49 rusnak-cobra odpovědět
bez fotografie
budu titulky aj na dalsie diely vo verzii EVOLVE?
20.3.2013 14:36 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
16.3.2013 8:45 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc