How I Met Your Mother S04E22 (2005)

How I Met Your Mother S04E22 Další název

Right Time Right Place 4/22

Uložil
bez fotografie
pBen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 286 Naposledy: 5.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 501 506 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S04E22.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na:
How.I.Met.Your.Mother.S04E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S04E22 ke stažení

How I Met Your Mother S04E22
183 501 506 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S04E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.5.2009 22:49, historii můžete zobrazit

Historie How I Met Your Mother S04E22

16.5.2009 (CD1) pBen Korekce
10.5.2009 (CD1) pBen Korekce
6.5.2009 (CD1) pBen Korekce
6.5.2009 (CD1) pBen Původní verze

RECENZE How I Met Your Mother S04E22

6.5.2009 18:49 bandegas odpovědět
bez fotografie
thx
6.5.2009 14:24 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
6.5.2009 13:44 illous odpovědět
bez fotografie
A výraz "tabulka" (anglické "chart") není nejvhodnější. To co Marshall ukazuje jsou spíš "diagramy".
6.5.2009 13:38 illous odpovědět
bez fotografie
dobry preklad, diky.
jen bych navrhl upravu titulku v case 14:22 na:
"Toto je koláč oblíbenosti mých oblíbených barů."
"A toto je sloupcový graf mých oblíbených koláčů" (nemyslí kolacove grafy, ale opravdu primo kolace).
6.5.2009 12:44 elessarii odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥