How I Met Your Mother S06E13 (2011)

How I Met Your Mother S06E13 Další název

Bad News 6/13

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.1.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 587 Naposledy: 15.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 384 285 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s06e13.hdtv.xvid-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,
http://himym.cz
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S06E13 ke stažení

How I Met Your Mother S06E13
183 384 285 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S06E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie How I Met Your Mother S06E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S06E13

6.4.2012 14:28 peynikki odpovědět
bez fotografie
dakujem! tie od teba sú vždy najlepšie
7.1.2011 15:02 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky :-)
7.1.2011 13:43 aluna odpovědět
bez fotografie
Aha, tak ten brutálně spoilerující komentář tam je už smazanej, naštěstí, ale taky to tam řešej.
PS: díky
7.1.2011 13:41 aluna odpovědět
bez fotografie
pro Pavel: Na konci dílu bys to měl pochopit. Nechci spoilerovat, ale u titulků od Taxikuse k tomuhle dílu už to tam nějakej chytrák napsal a já měla zkaženej celej díl...se kdyžtak mrkni tam
6.1.2011 14:03 pavel odpovědět
bez fotografie
vsiml si jeste nekdo dalsi toho odpocitavani od 50 do 1 v tomto dile? nevi nekdo, co to melo znamenat? ;-)
6.1.2011 11:02 darkjedi odpovědět
bez fotografie
díkes ty je máš nejlepší
6.1.2011 5:54 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dííííííííííky
6.1.2011 3:15 Sweetr odpovědět
bez fotografie
jedine a vzdy od jingspirala...díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.