How I Met Your Mother S06E18 (2011)

How I Met Your Mother S06E18 Další název

A Change of Heart 6/18

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 1.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 894 Naposledy: 11.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 304 193 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s06e18.hdtv.xvid-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,
http://himym.cz
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S06E18 ke stažení

How I Met Your Mother S06E18 (CD 1) 183 304 193 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S06E18
Ostatní díly TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 6)

Historie How I Met Your Mother S06E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S06E18

4.5.2011 0:10 weblame odpovědět
bez fotografie
Prosim vás, koukam se znova na všechny dily a v s05e02 na konci, jak stoji Ted na strese s jednou divkou, tak hraje pisnicka s textem..
"Asking you to stay the world is a funny way"
tak nejak a nemuzu to na netu proste najit, kdyby nekdo nahodou vedel, nebo mi pomohl, byl bych strasne vdecny, diky
14.3.2011 16:19 warkis odpovědět
bez fotografie
Super! Díky
11.3.2011 17:24 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.3.2011 20:39 Qortimor odpovědět
bez fotografie
dííík...rychlý, spolehlý...paráda..:-))
7.3.2011 17:54 marrakeshka odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně ;-)
uploader6.3.2011 22:06 Jingspiral odpovědět
bez fotografie
DaFo14: Sice mám radši označení "překladatel", ale děkuji ;-)
6.3.2011 12:53 kikinek odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.3.2011 20:52 marselka odpovědět
bez fotografie
Perfektní, díky.
5.3.2011 20:52 marselka odpovědět
bez fotografie
perfektní, díky.
5.3.2011 17:25 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
4.3.2011 22:14 DaFo14 odpovědět
bez fotografie
Jsi nejlepší překladač...
4.3.2011 20:25 kiki12345 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
3.3.2011 18:04 frozendiablo odpovědět
THANKS!
2.3.2011 20:12 janinnka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
2.3.2011 19:33 Thomas93 odpovědět
bez fotografie
Diky.... :-)
2.3.2011 19:19 lorain odpovědět
bez fotografie
well well well :-)
2.3.2011 18:51 misa33 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc
2.3.2011 14:45 sindelarka odpovědět
bez fotografie
Perfektní :-)Díky
2.3.2011 14:04 dzuro odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
2.3.2011 13:18 Meresz odpovědět
ďakujem
2.3.2011 12:53 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.3.2011 11:41 teerinka7 odpovědět
díky díky:-)
2.3.2011 5:21 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc moc prosím o překlad
Run.Hide.Fight.2020.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-FGT
Bude v tom pěkný hokej, protože jsou 3 Lovci. Jeden s Jovovič, druhý od Asylum
Monster.Hunters.202
Je smutné, že si aj tu niekto porovnáva "pinďúrov". A je to určené pre každého.
Našla by se dobrá duše?
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to pišeDiky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.