How I Met Your Mother S07E17

How I Met Your Mother S07E17 Další název

Ako som spoznal vašu matku 7/17

Uložil
bez fotografie
wewussh Hodnocení uloženo: 24.2.2012 rok: 0000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 527 Naposledy: 23.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 326 380 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S07E17.HDTV.XviD-LOL.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
môj prvý preklad...
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S07E17 ke stažení

How I Met Your Mother S07E17 (CD 1) 183 326 380 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S07E17
Ostatní díly TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 7)

Historie How I Met Your Mother S07E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S07E17

29.3.2012 0:16 maci.3 odpovědět
bez fotografie
diky :-))
29.2.2012 13:48 Lucyiero odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
25.2.2012 12:25 DeVo181 odpovědět
1 000 000 krat diki :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Měla jsem určité povinnosti a neměla jsem čas, ale už zítra (pondělí) se na to znova vrhnu.
dakujem vam za krasne prezitie film serialu a za vasu pracu 1*
Diiiky za super titule.
Maniac bude s velkou pravděpodobností dokončen dřív než Narcos.
ano, jsou takoví lidé, kteří pravidelně sledují, co je nového za titulky. pak si vyhledají ten film
Bože :(
Copak si někdo vybírá filmy tak, že jde na titulky.com a řekne si "Hele, někdo právě nahrál
Hraná Strážná věž???
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?Předem moc děkuji.
Taky jsem po tom pokoukával, ale nějak poslední dobou nic nestíhám, takže děkuji, že ses toho ujal a
Předem moc děkuji.Vopred obrovská a hlas.Díky za překlad. Jak ti to jde? ;)TAké bych prosila titulky