How to Train Your Dragon: The Hidden World (2019)

How to Train Your Dragon: The Hidden World Další název

 

Uložil
misiksik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 715 Naposledy: 28.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 586 459 057 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro WEBRip, HDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z anglického odposluchu s pomocou prekladu z čínskych titulkov vo videu a prečasované.

Korekcie vykonám sama, prípadné objavené chyby mi pokojne nahláste do komentára.

Prečasy na iné verzie taktiež urobím sama. Ak chcete nejakú vlastnú verziu, napíšte do komentára.

Na český preklad je už dohodnutý používateľ Parzival, neodraďte ho teda prosím vlastným prekladom.

Užite si to :-)

Sedí na:
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-STUTTERSHIT
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.WEBRip.x264-STUTTERSHIT
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.WEBRip.XviD.MP3-STUTTERSHIT
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.720p.WEBRip.XviD.MP3-STUTTERSHIT
- How to Train Your Dragon The Hidden World (2019) 1080p HDRip x264 - MkvHub.Com
- How to Train Your Dragon The Hidden World (2019) 720p HDRip x264 - MkvHub.Com
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.1080p.HDRip.X264.AC3-EVO
- How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.720p.HDRip.800MB.x264-GalaxyRG[TGx]
- How.To.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
IMDB.com

Titulky How to Train Your Dragon: The Hidden World ke stažení

How to Train Your Dragon: The Hidden World (CD 1) 3 586 459 057 B
Stáhnout v ZIP How to Train Your Dragon: The Hidden World
titulky byly aktualizovány, naposled 3.4.2019 21:54, historii můžete zobrazit

Historie How to Train Your Dragon: The Hidden World

3.4.2019 (CD1) misiksik Korekcia
29.3.2019 (CD1) misiksik Původní verze

RECENZE How to Train Your Dragon: The Hidden World

6.4.2019 21:16 Ruthenian odpovědět
Ďakujem, skvelé titulky. :-)
1.4.2019 19:40 jopinger666 odpovědět
Díky moc :-)
31.3.2019 20:58 homunkulus76 odpovědět
bez fotografie
diki moc :-)
31.3.2019 20:30 stopat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
30.3.2019 21:21 Dildomaster odpovědět
bez fotografie
Dík mistře :-)
30.3.2019 20:56 LocoDeIra odpovědět
bez fotografie

reakce na 1239147


dobrý, už nemusíte odpovídat :-)
30.3.2019 20:53 LocoDeIra odpovědět
bez fotografie
dělá někdo prosím češtinu??
30.3.2019 20:43 deli89 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Sedí aj na How.To.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
30.3.2019 20:33 mund19 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
30.3.2019 19:57 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.3.2019 18:04 DarkDRAGON6633 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
30.3.2019 16:45 spita2 odpovědět
bez fotografie
DIKY
30.3.2019 11:40 doummais odpovědět
Ďakujeem
30.3.2019 10:20 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ;-)
29.3.2019 23:09 f1nc0 odpovědět
thx
29.3.2019 20:45 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
29.3.2019 20:27 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super, dik :-)
29.3.2019 19:22 Parzival odpovědět

reakce na 1238842


Ale přeložila jsi je dobře. ;-) Díky tomu jsem si je zase já našel v pohodě. ;-) :-D
uploader29.3.2019 19:04 misiksik odpovědět

reakce na 1238837


Noo tie mená postáv (a hlavne drakov), to bola riadna sranda, som ich googlila všade možnr a hľadala v predošlých dvoch častiach :-D
29.3.2019 18:50 Yuri22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, už se na to těším. Navíc zjistím, jak jsou postavy pojmenované ve slovenštině
29.3.2019 18:06 maskork odpovědět
Vdaka
29.3.2019 17:41 mindhunter29 odpovědět
dikes
29.3.2019 17:37 arsifins odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
29.3.2019 16:55 barabaš odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sedí aj na How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.1080p.HDRip.X264.AC3-EVO
29.3.2019 16:00 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.3.2019 15:51 alsy odpovědět
THX :-)
29.3.2019 15:33 marioIII odpovědět
bez fotografie
How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.720p.HDRip.800MB.x264-GalaxyRG[TGx] sedia, a v ˇdaka...
29.3.2019 14:21 speedy.mail odpovědět
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj neláká tě i tohle Corona Zombies? asi to bude blbost, ale třeba to bude sranda :-)
Děkuji, budu se těšit ;)
Bomba díky, už se nemůžu dočkat na další díl Jima
Tak natoto som teda zvedavy.
P.S.: Belete - ty snad nespavas...:)
Je mi líto, já na to zatím nemám čas.
Dva Davidové, Hemmings a Bowie v západoněmeckém filmu, možná by to stálo za ty titulky.
The retreat jsem viděl...... No spíš by stálo za preklad viz dole ale i tak díky.....
Ano, souhlasím, brutální systémové změny nejsou řešení. Systém je založen na volnosti, tak je to spr
minimálně The Retreat si asi časem dám ;-) když jsem dal Dawn of the Beast, tak musim doplnit i tohl
děkuji :-)
Ano, jenže to všechno jsou kategorie subjektivní: co je to nejlepší? To, co sleduje největší počet l
No a tak, vždyť si nijak nerozporujeme. Ano, přeložit to nejhodnotnější a v celku mít toho co nejvíc
The widow, the funeral home, the arbors, Honeydew, The resort
Ahoj.... Můžeš se pak mrknout jestli by nestálo za preklad
Co nejvíc přeloženého? ;) A to je právě je nejlepší ukázka, že nic takového neexistuje. Není náhodou
Společný zájem komunity je mít co nejvíc kvalitně přeloženého. Myslím, že není potřeba nad tím nějak
1) O tom jsem vůbec nemluvil. Nevím, proč se mě na to ptáš. A to, že každý překladatel si z principu
Asi bych měl v souladu s adminovým bodem 2 přeformulovat poslední větu: volná pravidla sekce Rozprac
Jenže ono nic jako "společný zájem komunity" neexistuje, ostatně on už sám pojem "komunita" je nadne
Prosím? Nerozumím.
1) jak určíš, kdo má právo něco přeložit a kdo ne? nelze. každý překladatel si z principu může překl
11.06.2021
Jako je to fakt. Někteří překladatelé upřednostňují vlastní zájem před společným zájmem komunity. Na
Opět moc děkuji. Pecička :)Kdyby to tak nějaký fajnšmekr otitulkoval.
Tohle už taky bylo v rozpracovaných a zmizelo. :-( Nezkusí to někdo další? :-D
Děkuji :-)
Aha,tak to jo,dobroš,tak zatím díky za překlad filmu. :-)
Určitě jo ten dabing v dnešní době stojí kor u seriálů poobných dost za hovno.
od 3tej série, ďakujem