Hubble's Cosmic Journey (2015)

Hubble's Cosmic Journey Další název

Hubble's Cosmic Journey - Universe in Motion

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.6.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 154 Naposledy: 5.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 862 766 933 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro [KWSD] Cosmic Journeys - Hubble Universe In Motion (Documentary) [Kween] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Parádní vesmírná podívaná s HST.

Veškerá opravy, úpravy a případný přečas
na požádání udělám.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Hubble's Cosmic Journey ke stažení

Hubble's Cosmic Journey
862 766 933 B
Stáhnout v ZIP Hubble's Cosmic Journey

Historie Hubble's Cosmic Journey

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hubble's Cosmic Journey

19.6.2016 17:55 akima odpovědět
bez fotografie
dekuji velmi pekne
9.6.2016 18:09 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.6.2016 22:36 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
5.6.2016 21:15 wette odpovědět
bez fotografie
diky wutu :-)
5.6.2016 18:53 wutu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky za titule.
Wette: zkus na u--z.to vyhledat: Cosmic Journeys - Hubble Universe in Motion
5.6.2016 15:28 wette odpovědět
bez fotografie
díky ale nevíte nekdo kde to stahnout uz sem stahnul 4 viry a torent zadnej safra :-)))
4.6.2016 22:07 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.zdrojove titulky


 


Zavřít reklamu