Human Target S02E04 (2010)

Human Target S02E04 Další název

Return of Baptiste 2/4

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 9.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 996 Naposledy: 1.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 307 329 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát jsou tady titulky dřív než na webu HT, protože měl server nějaké problémy s přetížením. Vrací se nám náš oblíbený padouch Baptiste a musím uznat, že je Lennie James opravdu úžasný :-D
Hezky si to užijte :-)
Přeloženo pro http://humantarget.sff.cz
IMDB.com

Titulky Human Target S02E04 ke stažení

Human Target S02E04 (CD 1) 366 307 329 B
Stáhnout v jednom archivu Human Target S02E04
Ostatní díly TV seriálu Human Target (sezóna 2)

Historie Human Target S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Human Target S02E04

18.12.2010 20:25 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Ahoj, pak je tedy škoda, že se k tomu dostaneme až zítra ráno, no nic, zítra je taky den :-) už se těším na tittle.
uploader18.12.2010 20:11 Miki226 odpovědět
Tak změna. Sedla jsem k tomu a dopřekládala jsem to celé ještě dneska. :-)
uploader18.12.2010 11:08 Miki226 odpovědět
Samozřejmě, že udělám i titulky na 2x05, už na nich dělám, ale blíží se vánoce a já mám spoustu povinností nejen v práci, ale i doma. Takže tentokrát nejsou tak rychle. Ale do vysílání dalšího dílu rozhodně budou a řekla bych, že to bude i dřív. Tipla bych to nejpozději na pondělí. Vydržte :-) Web HT patří do sff ringu a tomu byl vypovězen hosting. Intenzivně se pracuje na vyřešení celé situace, ale není to vůbec jednoduché. Tak uvidíme, jak to dopadne.
17.12.2010 18:52 disetronic odpovědět
bez fotografie
dik za titulky...
17.12.2010 18:13 MacRieder odpovědět
bez fotografie
Web HT má stále potíže,uděláš titulky i k 2x5?
16.12.2010 18:26 asmodan odpovědět
bez fotografie
děkuji very much :-D
11.12.2010 15:26 bigbigal Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zaplať pánbůh za titulky.com a všechny šikovný hlavičky sff is death.Díííky.
11.12.2010 5:41 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky
10.12.2010 7:11 neurotec odpovědět
bez fotografie
Díkec
10.12.2010 7:00 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tomu nerozumím - číst přeci trvá stejně dlouho jako vyslovit (ba naopak lze ještě číst rychleji než
tak na to si netrufam, patlat sa s casom to by nedopadlo dobre. Ale chcel by som tie blaboly nejak v
Tak některý ty řádky spojuj dohromady.
tak som to začal prekladat a je to teda výzva, som na 60. riadku ale tie titulky idu tak rychlo ze p
Ďakujem
Já to dělám s verzí, kde se normálně mluví srbštinou. Jinak, teď jsem se teprve dostal domů, takže t
K-12.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]ďakujem že si sa do toho pustil.....Tady nám ještě někdo poslouchá Mudvayne?
možná spíš ty přenech psaní komentářů v sekci požadavků někomu jinému :)
Prosím o překlad SO4E10, byla delší pauza. Díky
NEMÁTE-LI ZÁJEM PŘEKLÁDAT S01E08 AŽ E10 BUDE LÉPE PŘENECHÁTE-LI NĚKOMU JINÉMU.
Zase to neodoslalo celú správu.. mala byť tiež ladená humorne.
Už dávno mali byť k tomuto filmu titulky. Neviem čo robíte? :D
Teraz nemôžem pozerať kvôli vám. ts
To neodoslalo celú moju správu. Bola ladená tak vtipne... teraz to nevyzerá vtipne:D
Čo robíte s tým?.. Tie titulky už dávno mali byť
pochybujem že slovák bude prekladať do češtiny. :D
THX :)Sú iba holandské a poľské :(Už sa na tom pracuje.Našel by se překladatel?
Prelozis prosim aj Princeznu so zlatou hviezdou?
Tyz je gupiTaky bych se přimluvil za ty titulky.
Na jakou to chystáš verzi, zahlédl jsem nějakej bluray s francouzským audiem, pak ruský titulky, máš
poprosim o preklad, dakujem
Snad se najde dobrá duše, která přeloží další díly. Děkuji
Ta moje verze je s vloženými korejskými titulky, což mi dost vadí. Titulky budou určitě k nějaké ve
Ak to dnes nezacne nejaky profik tak ja to prelozim do SK. S EN problem nemam ale je to 2332 riadkov
Přeložil by to někdo?