Human Target S02E10 (2010)

Human Target S02E10 Další název

Cool Hand Guerrero 2/10

Uložil
bez fotografie
bugy Hodnocení uloženo: 19.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 71 Naposledy: 3.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 515 834 902 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Human.Target.2010.S02E10.Cool.Hand.Guerrero.720p.WEB-DL.DD5.1.AAC.2.0.H264-SURFER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Miki226
Sync: Elderman

http://humantarget.sff.cz
Najdete tam i spoustu jiných zajímavostí a novinek o seriálu.

Precasoval som na web-dl rip (bez reklam a loga). Dufam ze sa niekomu zidu :-)
IMDB.com

Titulky Human Target S02E10 ke stažení

Human Target S02E10 (CD 1) 1 515 834 902 B
Stáhnout v jednom archivu Human Target S02E10
Ostatní díly TV seriálu Human Target (sezóna 2)

Historie Human Target S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Human Target S02E10

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tomu nerozumím - číst přeci trvá stejně dlouho jako vyslovit (ba naopak lze ještě číst rychleji než
tak na to si netrufam, patlat sa s casom to by nedopadlo dobre. Ale chcel by som tie blaboly nejak v
Tak některý ty řádky spojuj dohromady.
tak som to začal prekladat a je to teda výzva, som na 60. riadku ale tie titulky idu tak rychlo ze p
Ďakujem
Já to dělám s verzí, kde se normálně mluví srbštinou. Jinak, teď jsem se teprve dostal domů, takže t
K-12.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]ďakujem že si sa do toho pustil.....Tady nám ještě někdo poslouchá Mudvayne?
možná spíš ty přenech psaní komentářů v sekci požadavků někomu jinému :)
Prosím o překlad SO4E10, byla delší pauza. Díky
NEMÁTE-LI ZÁJEM PŘEKLÁDAT S01E08 AŽ E10 BUDE LÉPE PŘENECHÁTE-LI NĚKOMU JINÉMU.
Zase to neodoslalo celú správu.. mala byť tiež ladená humorne.
Už dávno mali byť k tomuto filmu titulky. Neviem čo robíte? :D
Teraz nemôžem pozerať kvôli vám. ts
To neodoslalo celú moju správu. Bola ladená tak vtipne... teraz to nevyzerá vtipne:D
Čo robíte s tým?.. Tie titulky už dávno mali byť
pochybujem že slovák bude prekladať do češtiny. :D
THX :)Sú iba holandské a poľské :(Už sa na tom pracuje.Našel by se překladatel?
Prelozis prosim aj Princeznu so zlatou hviezdou?
Tyz je gupiTaky bych se přimluvil za ty titulky.
Na jakou to chystáš verzi, zahlédl jsem nějakej bluray s francouzským audiem, pak ruský titulky, máš
poprosim o preklad, dakujem
Snad se najde dobrá duše, která přeloží další díly. Děkuji
Ta moje verze je s vloženými korejskými titulky, což mi dost vadí. Titulky budou určitě k nějaké ve
Ak to dnes nezacne nejaky profik tak ja to prelozim do SK. S EN problem nemam ale je to 2332 riadkov
Přeložil by to někdo?