Hung S03E01 (2009)

Hung S03E01 Další název

  3/1

Uložil
bez fotografie
big_willie Hodnocení uloženo: 6.10.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 582 Naposledy: 1.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 314 932 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro ASAP / IMMERSE / BoB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Big Willie

Všechny přečasy, včetně DVDripu a dalších, zajistím sám pro celou sérii.

Sedí na:
Hung S03E01 HDTV XviD-ASAP
Hung S03E01 720p HDTV x264 IMMERSE (a všechny ripy z něj, např. BoB)
IMDB.com

Titulky Hung S03E01 ke stažení

Hung S03E01 (CD 1) 244 314 932 B
Stáhnout v jednom archivu Hung S03E01
Ostatní díly TV seriálu Hung (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2011 16:00, historii můžete zobrazit

Historie Hung S03E01

6.10.2011 (CD1) big_willie Korekce
6.10.2011 (CD1) big_willie Původní verze

RECENZE Hung S03E01

26.10.2011 13:01 f1nc0 odpovědět
dikes, opet po roku... silene problemy gigola a jeho "pasacek" :-DDD
21.10.2011 19:44 roland.cagan odpovědět
bez fotografie
skvele!
16.10.2011 0:13 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader13.10.2011 16:18 big_willie odpovědět
bez fotografie
kapl.tom: Poslední díl chci nahrát ještě večer... Omlouvám se za zpoždění, prostě jsou důležitější věci než Hung ( :-) ), tak to chvíli trvá.
13.10.2011 11:23 kapl.tom odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky k tomuto seriálu. Jak to s tebou vypadá? Budeš moci pokračovat dál?
9.10.2011 9:25 ko01281 odpovědět
Velké díky!!
8.10.2011 13:51 nokra odpovědět
bez fotografie
diky :-)
7.10.2011 23:07 Yoss odpovědět
bez fotografie
vdaka za pracicku :-)
6.10.2011 21:13 Jarda_Jerry odpovědět
bez fotografie
díky moc, pokračuj v tom- sem fanda;-)
6.10.2011 19:55 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
6.10.2011 18:30 adm_pothead odpovědět
bez fotografie
Dekuji za titulky. A velke diky, ze si nas nenechal ve stychu i kdyz ted na preklad tohohle serialu nemas cas.
6.10.2011 17:49 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.10.2011 17:07 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Megaveliké díky, nemohl jsem se dočkat tohohle seriálu! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne