Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish (2006)

Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish Další název

  1/1

Uložil
toprharley Hodnocení uloženo: 10.10.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 680 Naposledy: 9.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 821 824 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hyperdrive.S01E01.WS.PDTV.XviD-Max Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Doufám, že překlad bude vyhovující :-)
Některé věci byly fakt těžké přeložit.
IMDB.com

Titulky Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish ke stažení

Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish (CD 1) 255 821 824 B
Stáhnout v jednom archivu Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish
Ostatní díly TV seriálu Hyperdrive (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hyperdrive S01E01 - A Gift from the Glish

6.5.2012 22:46 saturn_sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za title a prosím o pokračování. Pro ty kterým nejdou načíst do některých přehrávačů (nebo mě to nešlo načíst do pluginu ve VD) - opravte si řádek č. 213, je v něm samostatný otazník - stačí ho smazat.
31.1.2012 17:09 olgaf odpovědět
Ahoj chtěla jsem se zeptat a zároveň tě podpořit do další tvorby titulků, jak to vypadá?:-)
9.12.2011 16:42 negof odpovědět
bez fotografie

reakce na 429009


Není to titulkama člověče , problem musíš hledat jinde
30.11.2011 21:34 alenap odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky a prosim prosim dalsie titulky :-))
uploader27.11.2011 11:48 toprharley odpovědět

reakce na 432813


Budou, musím si najít čas.
26.11.2011 19:28 olgaf odpovědět
budou i další překlady? díky za odpoved
18.11.2011 10:05 nnumis odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky za titulky. Na PC nemám žádný problém a normálně běží (KM player), ale když je chci spustit přes DVD přehrávač, tak neběží. Zkoušel jsem je upravit, ale nejdou otevřít ani v SubtitleCreator v2.2 , tady je chybová hláška:
Error reading subtitle number 210.|<i>(Vstupní řetězec nemá správný formát.)
6.11.2011 11:15 nevin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
11.10.2011 10:00 zahumak Prémiový uživatel odpovědět
diiiik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkuji