I'll Take Your Dead (2018)

I'll Take Your Dead Další název

 

Uložil
bez fotografie
vegetol.mp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 396 Naposledy: 1.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 036 359 256 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ill.Take.Your.Dead.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy:-)

VEGETOL
IMDB.com

Titulky I'll Take Your Dead ke stažení

I'll Take Your Dead (CD 1) 4 036 359 256 B
Stáhnout v ZIP I'll Take Your Dead

Historie I'll Take Your Dead

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE I'll Take Your Dead

27.7.2019 14:06 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
8.5.2019 21:24 cvstudios odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
8.5.2019 11:16 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
7.5.2019 18:41 Lubb1 odpovědět
bez fotografie
díky
7.5.2019 18:09 zbudil odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, sedí také na
I'll Take Your Dead (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
7.5.2019 17:34 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc!
7.5.2019 12:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.5.2019 10:57 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2019 10:49 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
7.5.2019 10:29 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2019 7:50 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
7.5.2019 6:25 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z