Ice Age: Collision Course (2016)

Ice Age: Collision Course Další název

Doba ľadová: Mamutí tresk

Uložil
westside Hodnocení uloženo: 1.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 355 Naposledy: 2.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Měly by sedět na všechny ripy z Blu-ray.
IMDB.com

Titulky Ice Age: Collision Course ke stažení

Ice Age: Collision Course (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Ice Age: Collision Course
titulky byly aktualizovány, naposled 1.11.2016 17:59, historii můžete zobrazit

Historie Ice Age: Collision Course

1.11.2016 (CD1) westside oprava trvání posledního titulku
1.11.2016 (CD1) westside Původní verze

RECENZE Ice Age: Collision Course

30.1.2017 23:06 JackK3000 odpovědět
Vdaka za titulky. Sedia aj na verziu Ice.Age.Collision.Course.2016.1080p.BRRip.x264.AAC-ETRG
6.11.2016 18:05 ladinko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sedí na verziu JYK :-)
5.11.2016 18:46 paleunicorn odpovědět
bez fotografie
Sedí na Ice.Age.Collision.Course.2016.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT

Ďakujem !
1.11.2016 17:01 magaim odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi na Ice.Age.Collision.Course.2016.1080p.BluRay.x264.AC3-JYK

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)