Ihmisen osa (2018)

Ihmisen osa Další název

The Human Part; Rola človeka

Uložil
desade Hodnocení uloženo: 12.8.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 121 Naposledy: 12.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 833 636 219 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Ihmisen.osa.2018.dvdrip.x264-fico Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad zo švédskych tit. a ruského dabingu. Vlastné časovanie.

Titulky sedia tiež na verzie z UT:
Ihmisen Osa (2018) 720p Web-dl
Ihmisen Osa 2018 720p Raw

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pri manipulácii s titulkami prosím nemazať autorstvo.

Pozn. k filmu:

- Lörtsy - posúch plnený buď mäsom (na slano), alebo ovocím (na sladko). Fínska špecialita, pochádzajúca z mestečka Savonlinne.

Príjemný zážitok.
IMDB.com

Trailer Ihmisen osa

Titulky Ihmisen osa ke stažení

Ihmisen osa (CD 1) 833 636 219 B
Stáhnout v jednom archivu Ihmisen osa

Historie Ihmisen osa

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ihmisen osa

uploader18.8.2020 20:45 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1359603


Kto chce, si to nájde...
17.8.2020 22:02 Nih odpovědět

reakce na 1359298


Ešte jedna vec: Odporúčam dať do alternatívneho názvu názov 'Role člověka', pod názvom 'Rola človeka' to nikto tipujem nebude hľadať.
uploader15.8.2020 22:39 desade Prémiový uživatel odpovědět
Však som to mal najprv dobre, neviem, prečo som to opravil. Asi preto, že babka hovorila tvrdo - "idem na role", tak som mal pocit, že je to zle... a nebolo. Dík za upozornenie.
15.8.2020 22:08 DavidKruz odpovědět

reakce na 1359294


Alebo teda desade-ho poslovenštený variant.
15.8.2020 22:05 DavidKruz odpovědět

reakce na 1359284


Odkazujem na subjektívny preklad desade-ho.
15.8.2020 21:29 Nih odpovědět

reakce na 1359284


To mala byť reakce na DavidKruz.
15.8.2020 21:28 Nih odpovědět

reakce na 1359243


Pod slovenským názvom "Rola človeka"/"Roľa človeka" som to nikde nenašiel. Iba pod názvom "Role člověka".
15.8.2020 20:56 DavidKruz odpovědět
desade: Nie "Roľa", ale "Rola" človeka. ;-)
15.8.2020 19:37 bamber odpovědět
bez fotografie
Perfekt! Diky moc!
14.8.2020 17:10 TaoTuk odpovědět
bez fotografie
Perfektní ! Díky !
12.8.2020 22:28 bamber odpovědět
bez fotografie
Skvele! Dik moc!
uploader12.8.2020 16:34 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík za povzbudenia, pomaly si osvojujem základy fínštiny a švédštiny...
12.8.2020 14:57 junt odpovědět
Ďakujem.
12.8.2020 13:35 robilad21 odpovědět
Velice děkuji. Pěkný snímek a parádní titulky jako vždy.
12.8.2020 11:37 hygienik odpovědět
bez fotografie
Dík za super titulky. Dal si si s nimi obdivuhodne veľkú námahu. Respect!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
50.States.Of.Fright.S02.1080p.QUIBI.WEB-DL.AAC2.0.H264-WELP[rartv]
beriem spať, blbosť :DTom, ďakujem za podporu :-)"na šrot" je bohemismus ;)
Právě, že vím, proto se směju. Prostě vožralej. :-D :-D
Bahaha! Tak to má byť!
Ale dokážem vymeniť žiarovku, spraviť zapchatý záchod a občas niečo preložiť.
Tak snáď aj bratia z CZ vedia čo znamená "na šrot"?!
Skôr do plaču, jak mi žena povedala...
Ahoj a díky za překlad. :-) Mám dotaz - nevíš, proč tvoje některé přeložené titulky nejsou schváleny
:-D :-D na šrot :-DNevypadá to...
Ale na čínsky Crazy Alien to nemá. Padal som zo stoličky.
Děkuji za překlad.
Ehhmmm... snažím sa riadiť... WTF?! Kresťanskou bibliou (preto si žáner a tematiku filmu sám vyberám
My Salinger Year 2020 WEBSCR XviD-EVOFalling 2020 WEBSCR XViD-EVO
prosim Vas najde sa niekto kto spravi titulky v cestine alebo slovencine? Vdaka moc
Překládám na verzi "Unhinged.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG".
Veď si napísal, že sa budeš snažiť, nemáš sa za čo ospravedlňovať.
Aj Matovič sa snaží vmestnať 180
To ma zaujimavu zapletku. Snd to bude dobra sranda.
Už ich máš.
Nejaká dobrá duša by ripla titulky z Netflixu?
dík za tvou práci,
těším se...! :-)
tak isto prosím o preklad ♥Děkujeme, uvidíme. :-)
Ach jaj zase parádna odychovka a zasekne sa to na titulkách
Prekladá sa to vobec? Prešiel týždeň a nič sa tu nedeje
Pripájam sa k žiadosti o titulky :) Ďakujem.
Kdyby se to tak někomu podařilo přeložit.