Into the Night S02E06 (2020)

Into the Night S02E06 Další název

Za stínem noci 2/6

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.9.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 63 Celkem: 63 Naposledy: 17.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Alena Nováková

Sedí např. na:
Into.the.Night.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-AGLET aka
Into.the.Night.S02.FRENCH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AGLET
Into.the.Night.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-AGLET aka
Into.the.Night.S02.FRENCH.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AGLET
Into.the.Night.S02.FRENCH.WEBRip.x264-ION10
Into.the.Night.S02.DUBBED.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/852839-za-stinem-noci/prehled/
https://www.csfd.cz/film/852839-za-stinem-noci/1067607-serie-2/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Into the Night S02E06

Titulky Into the Night S02E06 ke stažení

Into the Night S02E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Into the Night S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Into the Night (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.9.2021 23:04, historii můžete zobrazit

Historie Into the Night S02E06

8.9.2021 (CD1) K4rm4d0n  
8.9.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Into the Night S02E06

8.9.2021 18:33 AndreaLee odpovědět
Ďakujem pekne za všetky diely
8.9.2021 16:33 vladan50 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"titulkomat Candyman již zpracovává. Má za sebou 688 překladů."
smutné ... cele zleNazdar. Ako to vidíš s ep 5?
CZ titulky z VOD nejsou, film je pouze na HBO MAX. Díky, že to přeložíš :-)
Film Free Guy vychází až další týden:)
Vdaka za investovany cas a energiu. Tvoje titulky su vzdy zarukou kvality.
DÍKY!!!!!!!!!!!Cry.Macho.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBGPředem děkuji!!!Diky tiDiky :-)
prosím, vrhne se na to někdo :-D? Každý den kontroluju, zdali už jsou titulky, ale stále nic. Díky p
Tak asi titulkomat ne, už má jiný zapsaný.
Díky předem za překlad. :-)
Díky za překlad..... Na jakou verzi to bude?
Nikdo si to ještě nevzal?
No tak nic smajly zde opravdu nefungují, Ještě bych pochopil kdyby tomuhle nespokojenýmu tuntovy byl
Kdyby se tak našel překladatel.
Neviem preco sa niekto zaobera odpovedou primitivovi, ktory nadava druhym do smradov. Taketo retardo
Tak na to už je teď trochu pozdě, když jsem došel tak daleko s těmito. Ale mohlo by se to hodit při
chceš je?
online jak je stahnout
https://toolbxs.com/downloader/youtube_subtitle
Myslím, že titulkomat to má v plánu.
Na tohle už tu jedny titulky jsou a vypadají celkem použitelně...

https://www.titulky.com/Jachyme
Ak si dobre pamätám s Tony Toddom, tak na Candymana bol 5x flus do zrcadla a pak adíos...
On by tenhle překlad nebyl tak hrozný, těch zapeklitostí tam není víc než v jiných filmech. Problém
hele, to by muselo být v utf, a to zcela viditelně nefunguje, už kvůli tomu, že smajly jsou až od ve
Když dáš klávesovou zkratku win a tečku, tak se Ti zobrazí nabídka smajlů, ale bohužel zde to nefung
Jediný primitív si tu ty. To si tým svojim retardovaným komentárom dokázal dokonale. Takže možeš z t


 


Zavřít reklamu