Isn't It Romantic (2019)

Isn't It Romantic Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.4.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 866 Naposledy: 10.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 540 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Isnt.It.Romantic.2019.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG2 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na všechny WEB NF verze.

Ten kdo bude mít potřebu jakýchkoliv negativních komentářů, ať nestahuje a počká si na jiný překlad ;-)

Namasté,
xoxo_honza96
IMDB.com

Titulky Isn't It Romantic ke stažení

Isn't It Romantic (CD 1) 3 540 000 000 B
Stáhnout v ZIP Isn't It Romantic

Historie Isn't It Romantic

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Isn't It Romantic

20.3.2020 20:45 pozarovamisa smazat odpovědět
bez fotografie
Sedí pěkně, moc díky!:-)

příloha creative-design-good-job-icon-good-job-icon-118579485.jpg

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak natoto som teda zvedavy.
P.S.: Belete - ty snad nespavas...:)
Je mi líto, já na to zatím nemám čas.
Dva Davidové, Hemmings a Bowie v západoněmeckém filmu, možná by to stálo za ty titulky.
Díky za překlad :)díky, že to překládáš...! :-)
The retreat jsem viděl...... No spíš by stálo za preklad viz dole ale i tak díky.....
Ano, souhlasím, brutální systémové změny nejsou řešení. Systém je založen na volnosti, tak je to spr
minimálně The Retreat si asi časem dám ;-) když jsem dal Dawn of the Beast, tak musim doplnit i tohl
děkuji :-)
Ano, jenže to všechno jsou kategorie subjektivní: co je to nejlepší? To, co sleduje největší počet l
No a tak, vždyť si nijak nerozporujeme. Ano, přeložit to nejhodnotnější a v celku mít toho co nejvíc
The widow, the funeral home, the arbors, Honeydew, The resort
Ahoj.... Můžeš se pak mrknout jestli by nestálo za preklad
Co nejvíc přeloženého? ;) A to je právě je nejlepší ukázka, že nic takového neexistuje. Není náhodou
Společný zájem komunity je mít co nejvíc kvalitně přeloženého. Myslím, že není potřeba nad tím nějak
1) O tom jsem vůbec nemluvil. Nevím, proč se mě na to ptáš. A to, že každý překladatel si z principu
Asi bych měl v souladu s adminovým bodem 2 přeformulovat poslední větu: volná pravidla sekce Rozprac
Melo tam být přeloženýDíky za další předložený horor
Jenže ono nic jako "společný zájem komunity" neexistuje, ostatně on už sám pojem "komunita" je nadne
Prosím? Nerozumím.
1) jak určíš, kdo má právo něco přeložit a kdo ne? nelze. každý překladatel si z principu může překl
11.06.2021
Jako je to fakt. Někteří překladatelé upřednostňují vlastní zájem před společným zájmem komunity. Na
Opět moc děkuji. Pecička :)Kdyby to tak nějaký fajnšmekr otitulkoval.
Tohle už taky bylo v rozpracovaných a zmizelo. :-( Nezkusí to někdo další? :-D
Děkuji :-)
Aha,tak to jo,dobroš,tak zatím díky za překlad filmu. :-)
Určitě jo ten dabing v dnešní době stojí kor u seriálů poobných dost za hovno.