JFK (1991)

JFK Další název

JFK

Uložil
bez fotografie
bedsore Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2011 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 015 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 532 178 096 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro JFK.1991.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pouze nove precasovani, protoze verze pro EuReKA nesedela uplne presne. Diky tomu, ze to byly puvodne titulky pro 2cd od kikiny, tak prvni pulka nesedela o 0,8s. Nekomu to treba nevadi, ja mam ale rad presne synchro ;-). Treba prijdou nekomu vhod. PS jedna se jak jinak o directors cut.
IMDB.com

Trailer JFK

Titulky JFK ke stažení

JFK
8 532 178 096 B
Stáhnout v ZIP JFK

Historie JFK

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE JFK

6.4.2024 2:13 zetk odpovědět
bez fotografie
Přečasováno na verzi JFK.1991.Directors.Cut.2160p.UHD.BluRay.x265.HDR.DV.DD+5.1-Pahe.in

příloha JFK.1991.Directors.Cut.2160p.UHD.BluRay.x265.HDR.DV.DD+5.1-Pahe.in.srt
24.3.2024 19:54 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
20.10.2020 21:40 tylda42 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
2.8.2014 21:58 geimz odpovědět
bez fotografie
Toto jednoznačne nie sú titulky z kvalitného zdroja, ten preklad je strašný, nepresný, vety sú príliš zkracované.
1.2.2014 14:47 Lordkolol odpovědět
sedí JFK.1991.720p.DC.x264.AAC720p.YIFY
8.7.2012 21:58 662 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na JFK 1991 720p BRRip x264 vice
uploader14.10.2011 20:03 bedsore odpovědět
bez fotografie
2 phanatic: Přiznám se, že jsem se na film ještě nekoukal. Až na to mrknu, tak se pokusím případné nedostatky odstranit.
1.8.2011 13:10 phanatic odpovědět
bez fotografie
chybi tam cely vety,jmena a americky bilion je nase miliarda-chyba opakujici se cely film
1.8.2011 1:25 S!dlo odpovědět
bez fotografie
thx
25.2.2011 23:50 fridatom odpovědět
bez fotografie
Jedná se o titulky z kvalitního zdroje.
25.2.2011 23:49 fridatom odpovědět
bez fotografie
DÍKY!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)