Jack Ryan S02E05 (2018)

Jack Ryan S02E05 Další název

  2/5

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 841 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 820 333 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Laisobel, gongis
Korekce: Lucifrid

Populární hrdina Jack Ryan se vrací zpět, avšak tentokrát v seriálové podobě. Opět budeme sledovat příběhy tohoto analytika CIA na jeho misích.

Zastavte se i na Edně, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu.

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
Přečasy si zajistíme sami, ale mělo by sedět na všechny verze.
IMDB.com

Trailer Jack Ryan S02E05

Titulky Jack Ryan S02E05 ke stažení

Jack Ryan S02E05
278 820 333 B
Stáhnout v ZIP Jack Ryan S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jack Ryan (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jack Ryan S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jack Ryan S02E05

23.9.2023 15:07 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka
10.11.2019 11:19 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.11.2019 20:42 kisch odpovědět
Díky.
8.11.2019 9:52 OKKO Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Tom.Clancy's.Jack.Ryan.S02E05.Blue.Gold.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA :-)
uploader7.11.2019 23:45 lucifrid odpovědět

reakce na 1290726


Díky. ;-) I ostatním, poděkování potěší. :-)
7.11.2019 18:28 taylorjohn odpovědět
bez fotografie
luci luci luci....good job. Jak tady tak i na Edně!:-)
7.11.2019 17:39 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky :-)
7.11.2019 16:39 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.11.2019 16:29 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
7.11.2019 11:34 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
7.11.2019 10:18 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
7.11.2019 8:26 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
7.11.2019 8:02 ssebo1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
skvělá práce!!
7.11.2019 2:11 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.11.2019 22:16 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.11.2019 21:55 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
6.11.2019 21:43 robino2007 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na Tom.Clancys.Jack.Ryan.S02E05.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP
6.11.2019 21:36 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem,Super...
6.11.2019 21:29 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
HEEL 2025 720p AMZN WEB-DL H264-SCOPEPoprosím o překlad.....
Cold.Storage.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t