Jajda (2015)

Jajda Další název

Thirst; Smäd

Uložil
desade
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2025 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 37 Naposledy: 26.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Susuzluk.Thirst.2015.720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z ukrajinských tit. a prepisu tureckého dabingu.
Vlastné časovanie.

Tit. sedia tiež na:
Susuzluk.Thirst.2015.1080p (WS)

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pri manipulácii s titulkami prosím nemazať autorstvo.

Pozn.: Je to už nejaký čas, čo sme sa s hygienikom pokúšali splašiť tento film. Jemu sa ho podarilo nájsť, ale iba s tureckým dabingom. Mne sa po rokoch náhodou dostali do rúk ukrajinské titulky a film som ešte vyhrabal z archívu. Aj keď je to len dabing a kvalita (stream) tiež nie je najlepšia, nedalo mi to a preložil som to. Ak by sa niekomu podarilo nájsť film v originále (bulharčine), budem rád.

Pekný zážitok.

https://www.csfd.sk/film/78698-smad/
IMDB.com

Trailer Jajda

Titulky Jajda ke stažení

Jajda
Stáhnout v ZIP Jajda

Historie Jajda

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jajda

uploader25.4.2026 21:56 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1669058


Dík.
25.4.2026 21:39 ave.k Prémiový uživatel odpovědět
Veľmi si cením preklad. Vďaka. Dávam hlas.
uploader2.8.2025 12:36 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1643555


Ja som iný rls nenašiel. Ale ruský (dvojhlasový) dabing... však pošli, možno by sa dal použiť obraz.
1.8.2025 17:20 Titulkator odpovědět
bez fotografie
lepší kvalita 00 ****;jinak v ru 720 p a za tittle díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.
Naznačuješ tým, že tento film je na CZ/SK iTunes s CZ/SK ofiko titulkami, ktoré sa nedajú stiahnuť z
Pozeram, ze postupne pribudaju filmy ktore su s CZ/SK titulkami distribuovane len v nasich koncinach
je pravděpodobné, že ty seriály prostě imdb api nedokáže najít. u některých věcí se to děje.
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tyto seriály přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
The.Chronology.Of.Water.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264.ZoroSenpai Děkuji :-)
❤️ Taky doporučuji, super nostalgie. :-DProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
K filmu: Coutures.2025.WEB-DL.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]