Jordskott S02E01 (2017)

Jordskott S02E01 Další název

Jordskott S02E01 2/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 295 Naposledy: 8.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 724 955 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Jordskott.S02E01.SWEDiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.h264-NORDiCUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Sedí i na Jordskott S02E01.mp4
IMDB.com

Titulky Jordskott S02E01 ke stažení

Jordskott S02E01
724 955 000 B
Stáhnout v ZIP Jordskott S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jordskott (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jordskott S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jordskott S02E01

13.11.2025 17:18 mozog Prémiový uživatel odpovědět
ani jedna z verzii nesedi na
Jordskott.S02.1080p.BluRay.x264-TAXES[rartv]
:-/
27.11.2017 23:13 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky! :-)
20.11.2017 1:06 pass1234 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky info sedi na Jordskott S02E01.mp4 708mb na datoid.
19.11.2017 22:08 pass1234 odpovědět
bez fotografie
prosím poraďte mi kde seženu nějakou verzi pro tito titulky děkuji
19.11.2017 21:03 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
19.11.2017 20:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.11.2017 20:26 jarasll odpovědět
bez fotografie
moc dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)