Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04 (2020)

Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04 Další název

Jurský svět: Křídový kemp 2/4

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.1.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 55 Naposledy: 13.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 451 851 884 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Jurassic World Camp Cretaceous S02E04 1080p NF WEB-DL [Hindi DD5.1-Eng 5.1] ESub Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Lenka Večerková

Mělo by sedět i na:
Jurassic.World.Camp.Cretaceous.S02.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Jurassic.World.Camp.Cretaceous.S02.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Jurassic.World.Camp.Cretaceous.S02.WEBRip.x264-ION10
Jurassic World Camp Cretaceous S02 1080p NF WEB-DL [Hindi DD5.1-Eng 5.1] ESub
Jurassic World Camp Cretaceous S02 720p HEVC 10bit NF WEB-DL [Hindi 2.0-Eng 2.0] ESub
Jurassic World Camp Cretaceous S02 - mkvCinemas [Telly]
IMDB.com

Trailer Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04

Titulky Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04 ke stažení

Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04
451 851 884 B
Stáhnout v ZIP Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jurassic World: Camp Cretaceous (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jurassic World: Camp Cretaceous S02E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu