Keeping Up Appearances S05E09 (1990)

Keeping Up Appearances S05E09 Další název

  5/9

Uložil
crow9 Hodnocení uloženo: 29.10.2010 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 20.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 172 470 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Od 19. minúty som prekladala z odposluchu, takže ak nájdete nejakú chybu, napíšte mi.

Že vraj existuje aj epizóda z roku 2005. Máte ju niekto? Ak nie, tak nám zostávajú už len posledné dve časti a rozlúčime sa. :-)
IMDB.com

Titulky Keeping Up Appearances S05E09 ke stažení

Keeping Up Appearances S05E09 (CD 1) 172 470 272 B
Stáhnout v jednom archivu Keeping Up Appearances S05E09
Ostatní díly TV seriálu Keeping Up Appearances (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.9.2015 14:59, historii můžete zobrazit

Historie Keeping Up Appearances S05E09

1.9.2015 (CD1) crow9 zrevidované
29.8.2012 (CD1) crow9 Drobné úpravy.
29.10.2010 (CD1) crow9 Původní verze

RECENZE Keeping Up Appearances S05E09

5.11.2017 16:48 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
2.11.2010 23:09 Yoss odpovědět
bez fotografie
dakujem
31.10.2010 8:20 jacub odpovědět
bez fotografie
dakujem :-) ja mam len sumar The memoirs of Hyacint Bucket a to ne z 2005 jak som mrkol.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji k žádosti o překlad :-)Paráda, moc díky!
https://www.titulky.com/Bedrag-S03E02-313710.htm
Autor doterajsich titulkov sa vyjadril (https://www.titulky.com/La-casa-de-papel-S02E09-302420.htm),
Dík moc moc moc
Nejlepší minisérie roku a dosud se nenašel překladatel? Jistě, není to Marvel ani DC, ale přesto...
Já jsem si tvých titulků všiml až poté, co jsem ty svý nahrál. Tak jsou tam dvakrát. :-)
Budou prosím (moc prosím :-)) pokračovat titulky třetí řady?
Přesně tak, netflix má přeloženou jen první řadu, a druhá a třetí není. To mi na netflixu vadí, že s
Neviem kde pracuješ ty, ale keď robím od 9 do 21:00 a domov prídem o 10 večer, tak hrotiť kino sa mi
To neva. Aspoň ses procvičil v přečasech :D
Díky za to, ale já jsem psal, že se titulky objeví, protože už jsem je našel na úložišti. Zatím jsem
jó, pletešTřetí řada na Netflixu není přeložená.
Nemáš čas chodit do kina, ale na film se podívat si čas najdeš? Dost trapná výmluva, že se ti to nec
Velké DÍKY.
Vždyť na Netflixu jsou cz titulky. Záleží kdo to tady nahraje no.
Tady máte přečas.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000314779&sub=The-Blood-
podľa mňa titulky od NF budú, myslím že aj pri Strange Things S3 neboli titulky hneď ale do pár dní.
Taky Jsem doufal že to netflix přeloží, přece jen je to dost populární seriál. :(
Moc prosím o české titulky k třetí sérii jenž právě vyšla.
Hele, lidi. Není 24. a tyhle vaše komentáře mě tak leda nutí intenzivněji myslet na to, že je víkend
Na netflixe nie sú.
Dneska se mi už o Spider-Manovi už aji zdálo! Nejvyšší čas to přeložit. :-D
Také prosím o překlad S03, osobně mám netflix, ale nejsou zde titulky. :-/
Třetí série jednoho z nejlepších seriálů poslední doby už je na Netflixu. Neví někdo, jestli jsou k
BR přečasován, odeslán, čeká na schválení (oproti dvd +3500ms tušim)
Prosim o preklad :-) :-) :-)
Na To je nejlepší pokročilé vyhledávání.
Vyhladavac je trosku na prd,zadaj It a kym sa dopracujes k titulkom najdes vsetky filmy s "it"