Kill The Irishman (2011)

Kill The Irishman Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 325 Naposledy: 11.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 572 512 369 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kill The Irishman 2011 BRRip 720p x264-MXMG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky přeložil Boozer
IMDB.com

Titulky Kill The Irishman ke stažení

Kill The Irishman (CD 1) 1 572 512 369 B
Stáhnout v jednom archivu Kill The Irishman

Historie Kill The Irishman

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kill The Irishman

27.11.2019 16:23 willyama smazat odpovědět
Díky!!
24.3.2018 17:13 Inocent smazat odpovědět
bez fotografie
Kill.The.Irishman.2011.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG], sedí. Ďakujem pekne :-D
12.4.2016 19:50 kuba86 smazat odpovědět
bez fotografie
diky!! sedi i na verzi: Kill.the.Irishman.2011.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
13.10.2013 20:37 CharlieSC smazat odpovědět
Díky moc, sedí i na Kill the Irishman (2011) 1080p x264 DD5.1 Eng NL Subs
3.11.2011 10:06 123453 smazat odpovědět
dík. sedí na Kill.The.Irishman.2011.720p.Bluray.DTS.x264-TiMPE
24.8.2011 22:56 anakyn33 smazat odpovědět
Díky šéfe za titule :-D
9.7.2011 16:14 2Hitman3 smazat odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky, sedi i na Kill.The.Irishman.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
7.6.2011 13:23 danny27 smazat odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na JAYBOB verzi
4.6.2011 13:58 marecek29 smazat odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Kill.the.Irishman.2011.720p.Bluray.DTS.x264-DON.mkv
31.5.2011 21:54 strox smazat odpovědět
bez fotografie
sedí na kill.the.irishman.2011.720p.bluray.x264-brmp.mkv
28.5.2011 23:44 panc0 smazat odpovědět
bez fotografie
Dakujem. sedi i na Kill.The.Irishman.2011.720p.BDRip.XviD.AC3-ViSiON
26.5.2011 21:15 Lord.Sl@yer smazat odpovědět
díky za title
15.5.2011 15:49 ka.mil49 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji,děkuji....
8.5.2011 20:37 atlethlina smazat odpovědět
bez fotografie
sedí i na Kill The Irishman 2011 720p BDRip x264 RmD (HDScene Release) díky
8.5.2011 19:09 Epe smazat odpovědět
bez fotografie
diky! sedi i na 720p CHD release (Bulletproof.Gangster.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD)
8.5.2011 19:07 Lukasicek smazat odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
7.5.2011 21:51 lotrando2 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Run.Hide.Fight.2020.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-FGT
Bude v tom pěkný hokej, protože jsou 3 Lovci. Jeden s Jovovič, druhý od Asylum
Monster.Hunters.202
Je smutné, že si aj tu niekto porovnáva "pinďúrov". A je to určené pre každého.
Našla by se dobrá duše?
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to pišeDiky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.