L.A.'s Finest S02E12 (2019)

L.A.'s Finest S02E12 Další název

Policajtky z L.A. 2/12

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2022 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 19.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro L.A.s.Finest.S02E12.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Roman Placzek

Obsah:
Spin-off populární filmové série Mizerové se soustředí na agentku Sydney Burnett (Gabrielle Union), která se v minulosti snažila na Miami zastavit drogový kartel. Ta se nyní přestěhovala do Los Angeles, kde se stala detektivkou, a rozhodla se svou komplikovanou minulost hodit za hlavu. Její novou společnicí se stane Nancy McKenna (Jessica Alba), pracující matka, která má podobně složitou minulost jako ona. Nezbude jim však než spolupracovat, protože při chytání nejnebezpečnějších zločinců v Los Angeles není čas na obcházení pravidel! (AXN)

Mělo by sedět na verze:
L.A.s.Finest.S02.REPACK.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
L.A.s.Finest.S02.REPACK.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
L.A.s.Finest.S02.AMZN.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/697384-policajtky-z-l-a/prehled/
IMDB.com

Trailer L.A.'s Finest S02E12

Titulky L.A.'s Finest S02E12 ke stažení

L.A.'s Finest S02E12
Stáhnout v ZIP L.A.'s Finest S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu L.A.'s Finest (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie L.A.'s Finest S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE L.A.'s Finest S02E12

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky