LOL (Laughing Out Loud) (2008)

LOL (Laughing Out Loud) Další název

LOL

Uložil
bez fotografie
Ondraaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 581 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 712 855 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Laughing Out Loud (2009) 720p.BluRay.x264-FHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad do češtiny ze slovenských titulků od Terabithia0
IMDB.com

Titulky LOL (Laughing Out Loud) ke stažení

LOL (Laughing Out Loud)
4 694 712 855 B
Stáhnout v ZIP LOL (Laughing Out Loud)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.6.2010 23:45, historii můžete zobrazit

Historie LOL (Laughing Out Loud)

12.6.2010 (CD1) Ondraaa  
12.6.2010 (CD1) Ondraaa Původní verze

RECENZE LOL (Laughing Out Loud)

3.4.2017 21:20 m4recinko Prémiový uživatel odpovědět
dik, sedi aj na LOL.2008.FRENCH.720p.BluRay.x264-FHD
12.6.2010 16:49 petr.vagus odpovědět
bez fotografie
Konečně to dal někdo češtiny! Mockrát děkuji!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!superWorldbreaker-(2025)-4K-HDR-Eng-moukin.mkvNo to je překvapení.... děkuji za překlad


 


Zavřít reklamu