La Foret S01E02 (2017)

La Foret S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Hodnocení uloženo: 3.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 245 Celkem: 245 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 748 293 011 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Forest.S01E02.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-TrollHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi The.Forest.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-TrollHD

Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky La Foret S01E02 ke stažení

La Foret S01E02 (CD 1) 748 293 011 B
Stáhnout v jednom archivu La Foret S01E02
Ostatní díly TV seriálu La Foret (sezóna 1)

Historie La Foret S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La Foret S01E02

5.8.2018 23:13 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
5.8.2018 12:08 skrivanekdavid odpovědět
dík
5.8.2018 11:22 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
5.8.2018 10:24 ML81NOS odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
4.8.2018 21:44 mailerdaemon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc a posílám hlas :-)
4.8.2018 20:36 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky
4.8.2018 20:30 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
4.8.2018 18:03 Bystrouska odpovědět
Díky převelice!
4.8.2018 10:52 soha odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM, veľmi pekne.
4.8.2018 7:12 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175291


Mrzí mě to, ale chápu Tě, moc děkuju za všechny Tvé titulky, máš skvělý výběr!!!
3.8.2018 22:00 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.8.2018 21:41 tintovi odpovědět
bez fotografie
Díky za Titulky!!!!
3.8.2018 20:08 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.8.2018 19:11 Hanka62 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!
uploader3.8.2018 18:15 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175280


Samozřejmě, jak jsem už napsal. Jak La Foret, tak Yellowstone dodělám.Tak jako jsem dodělal všechny dílý všech seriálů. Připadá mi ale absolutně zbytečné překládat něco, co už někdo přeložil. Ať už z jakéhokoliv důvodu. Nejsem tady jediný, jistě, ale snažím se dodržovat nepsaná pravidla. Týdenní skluz neznamená, že dotyčný překladatel se vším skončil. Prostě měl jenom volno, byl pryč, byl nemocný a můžu vyjmenovat dalších sto důvodů. Někteří
to prostě nejsou schopni ani ochotni respektovat, případně mají tak vysoké ambice. Unforgotten je pro mne pasé, po Yellowstonu a Lesu najdu jiný seriál
případně film. Několik z francouzské produkce mám přichystáno na překlad.
Zítra další Yellowston, ať vás potěším.
3.8.2018 17:50 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Myslím Unforgotten S03 samozřejmě. A tyto také :-)
3.8.2018 17:48 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky za titulky. Doufám, že to doděláš!!!
3.8.2018 17:47 emma53 odpovědět
bez fotografie
Já také moc prosím o titulky k Unforgotten :-)
3.8.2018 17:44 emma53 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
3.8.2018 17:25 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky. Máš můj hlas.
3.8.2018 16:29 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175226


Prosím Tě, rozmysli to ještě, ráda počkám na Tvoje titulky (Unforgotten), jsou kvalitní. Navíc pokud se takto někdo nabourá do seriálu, aniž si onámil ukončení titulkování, moc nevěřím tomu, že jej dopřekládá. Dík moc za titulky
3.8.2018 15:59 morka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175226


Sa chcem spytat preco nedoprekladas Unforgotten. Nikde som nezachytil ze sa do toho tlaci niekto iny a myslim ze vela ludi caka. Dakujem
3.8.2018 15:35 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
uploader3.8.2018 15:19 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1175216


K tvému dotazu. Obávám se, že druhá serie Sinner má už společný jenom název.
Kouknul jsem na první díl a moc mne nenadchnul. Snad se rozjede, uvidíme.
Každopádně dojedu Yellowstone a La Foret. Bohužel se zde nedodržují základní
kolegiální principy, např. že nevstoupíš do rozjetého seriálu někoho jiného,
takže v Unforgotten už pokračovat nebudu. Zbytečně strávený čas u třetího dílu. Seriálů je totiž hrozně málo...
3.8.2018 14:39 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-) omlouvám se za ten dotaz, vím, že toho překládáš hodně,
jen pro info chystáš se i na 2 sérii the sinner?
Ještě jednou díky!!!
3.8.2018 14:26 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Oceans.8.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
poprosím kdyžtak přečas i na tuhle verzi, pokud se to nes
Tak mi pravděpodobně zmizely taky dvoje titulky - Curse of The Fly a Puppet Master: The Legacy, našt
To by bylo skvělé, vaše titulky jsou na profesionální úrovni.
To já teda taky.
Tiež som si pred chvíľou všimol, že z jednych mojich novších titulkov ostal len prázdny súbor. Snáď
velke podakovanie vam za rychlost a preciznost vam posielam jednym slovom povedane dakujem za vas c
dekuji za preklad
Mohu se zeptat,v jaké fázi je překlad,dík.
Já to teda docela chápu.
Zkontrolujte si svoje titulky, kdo toho nemáte moc. Jedny z mých po aktualizaci nezobrazovaly v náhl
To vážně tenhle super seriál nikdo nepřeloží? Fakt už to nechápu...
Já nic neřeším, je mi srdečně jedno, kdo v jaké kvalitě na co kouká, mě jenom udivuje, že někdo v dn
Škoda. Děkuji za odpověď. :-)Prosím o preklad
ono u řady filmů víc detailů ani neuvidíš. u těch starších prakticky vůbec (vidíš spíš jen nedokonal
Prosim o prekladProsim o prekladDík za Tvoji práci.
Prostě se s tím smiř a neřeš to. Já když dělám titulky, tak si stáhnu DVD/BDrip, protože má pár MB,
Pomalu se stává normou 4K a my tady řešíme DVD...já osobně sleduji filmy na 2K monitoru, takže ten r
Až dodělám code black, což by mohlo být tento týden, tak to zkusím - pokud si to mezitím nezobne něk
Ahoj, právě vyšla verze: Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Přikládám en titulky, kdybys j
Ahoj, právě vyšla verze: Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Přikládám en titulky, kdyby je
Titulky na tohle už tu jsou - https://www.titulky.com/I-Am-Paul-Walker-302978.htm
také bych poprosil o překlad...
Down.a.Dark.Hall.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi
Down.a.Dark.Hal
díky za Tvůj čas věnovaný překladu
Ahoj, Finding Your Feet jsem měla v hledáčku (ta herecká skvadra je opravdu lákavá), ale film byl do
Díky, rychlost je znát! :-)
Taky chci předem poděkovat, první dva díly sedí jak pr... na hrnec, sqělá práce
text byl: "No, mám úhlopříčku 120 cm a na vzdálenost dvou metrů a kousek, tedy když si před tv lehnu