La Treve S01E10 (2016)

La Treve S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Hodnocení uloženo: 13.3.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 178 Naposledy: 21.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 608 049 802 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro La.Treve.S01E10.FINAL.FRENCH.HDTV.XviD-ZT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Závěr. Rozloučení s Heiderfeldem a nešťastným inspektorem Peetersem.
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky La Treve S01E10 ke stažení

La Treve S01E10 (CD 1) 608 049 802 B
Stáhnout v jednom archivu La Treve S01E10
Ostatní díly TV seriálu La Treve (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie La Treve S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La Treve S01E10

23.5.2018 0:34 bohuslaf odpovědět
"Jen" momentálně 170 lidí a takový masakr, sice od Valonů, navíc žádný Netflix ap. Moc dík za titulky a hlavně tip na seriál. Předám dál.
19.3.2018 7:23 radeksvec odpovědět
bez fotografie
Díky!
16.3.2018 14:52 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za dobrý výběr a titulky pro celý seriál!
14.3.2018 23:35 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji za celý seriál!!!
14.3.2018 20:51 cobejn odpovědět
bez fotografie
Veliký dík
13.3.2018 19:22 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii :-).
13.3.2018 18:56 milstry odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
13.3.2018 17:58 marakiss odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.3.2018 16:42 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.3.2018 15:38 Bystrouska odpovědět
Díky moc moc!
13.3.2018 14:52 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Velmi pekne dakujem.
13.3.2018 14:50 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc.
13.3.2018 14:41 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
13.3.2018 14:14 david79 odpovědět
bez fotografie
díííííííííííííííííííííííííík
13.3.2018 14:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...