La caza. Monteperdido S01E08 (2019)

La caza. Monteperdido S01E08 Další název

La caza. Monteperdido S01E08 La cierva blanca 1/8

Uložil
juzer67 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 135 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 983 366 570 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro RTVE WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedia aj na:
La Caza Monteperdido - Temporada 1 [HDTV][Cap.108][Castellano]
Nesedia na:
La.caza.Monteperdido.S01E08.1080p.HDTV.ViruseProject
a na verzie, ktoré nemajú v úvode retrospektívu "v minulej epizóde ste videli". V prípade záujmu tu nahodím prečas.

Titulky NENAHRÁVAJTE na iné weby, NEVKLADAJTE priamo do obrazu alebo video súboru a NEMANIPULUJTE s nimi.

" Alba" (Cueva del) - jaskynný systém Alba, nachádza sa v srdci údolia Benasque, v aragónskych Pyrenejách.

Sara Campos bojuje vo finále prvej série :-)
Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Titulky La caza. Monteperdido S01E08 ke stažení

La caza. Monteperdido S01E08
2 983 366 570 B
Stáhnout v ZIP La caza. Monteperdido S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu La caza. Monteperdido (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie La caza. Monteperdido S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La caza. Monteperdido S01E08

4.8.2021 22:18 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dikens
25.5.2021 13:12 Hanka62 odpovědět
Moc děkuji
25.4.2021 20:12 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky.:-)
25.4.2021 12:51 NewScream odpovědět
Moc díky za celou sérii. Super krimi, super prostředí. Těším se na 2. sezonu. :o) ooo)
24.4.2021 7:11 majoh999 odpovědět
bez fotografie
Tak som to našiel. Všetko je OK.
Ešte raz veľká vďaka a teším sa na druhú sériu.
22.4.2021 9:58 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1412224


Ved druha tam je cela,vcera som ju stahoval La.Caza.Tramuntana
uploader22.4.2021 8:59 juzer67 odpovědět

reakce na 1412231


V pohode :-) Problém je ten, že i na imdb je séria "La caza" založená pod názvom prvej sezóny Monteperdido. Takže u druhej sezóny absentuje názov Tramuntana...
Btw, pustil som sa do prekladu, status štandardne v Rozpracovaných.
22.4.2021 8:36 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1412229


Díky za odpověď, jsem zmatkář a furt jsem hledal Monteperdido. Pak Tramuntanu, ale už ne na známém úložišti. I tak jsem pár verzí objevil, ale tvá rada je nejlepší. Ještě jednou díky za ní.
uploader22.4.2021 8:21 juzer67 odpovědět

reakce na 1412224


Hi, na známom úložisku treba vyhľadať "la caza tramuntana". Je tam 8 častí druhej série v HD kvalite (h265). Druhá možnosť je priamo z RTVE. Ak sa spýtaš Gugla "LA CAZA TRAMUNTANA CAPÍTULO 1", hneď prvý výsledok ťa odkáže na prvý diel, potom klasické stiahnutie via downloader. Pre ostatné epizódy zmeníš číslo...
22.4.2021 8:06 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Verze La.caza.Tramuntana.S02.400p.Ultradox je, bohužel, nadabována v ruštině.
22.4.2021 7:35 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Na známém úložišti jsou jednotlivé díly z první série, druhá série tam není !! Prosím o radu, kde najít DRUHOU sérii, ke které již máte titulky. Opakuji DRUHOU sérii. Děkuji.
21.4.2021 20:18 Bron67 odpovědět
To stálo za to, moc děkuji.
uploader21.4.2021 20:11 juzer67 odpovědět

reakce na 1412183


Ok :-)
21.4.2021 20:04 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1412182


Sak pisem ze aby si pokracovala to prelozil.Tazky den si mal asi
uploader21.4.2021 20:01 juzer67 odpovědět

reakce na 1412168


...som asi nepochopil (ťažký deň :-)): chceš ten vtt extrakt alebo si za to aby som sa do toho pustil ja? :-)
uploader21.4.2021 19:41 juzer67 odpovědět

reakce na 1412161


Tá nápoveda nižšie ti nepomohla?
uploader21.4.2021 19:40 juzer67 odpovědět

reakce na 1412168


Takže to preložíš?
21.4.2021 18:55 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1412066


Ahoj,samozrejme ze je zaujem.je to perfektny serial a prosim ta o tie titulky na S02
21.4.2021 18:49 majoh999 odpovědět
bez fotografie
Samozrejme privítam aj druhú sériu.

Ď.
21.4.2021 18:43 majoh999 odpovědět
bez fotografie
Veľká , veľká vďaka.
Taktiež mám problém s nájdením tejto verzie. Poradí niekto ?

Ď.
21.4.2021 17:02 chievo odpovědět
bez fotografie
Veľké a srdečné ďakujem.
uploader21.4.2021 15:48 juzer67 odpovědět

reakce na 1412021


Zdravím, podarilo sa mi z RTVE vyextrahovať španielske titulky k druhej sérii. Ak by bol záujem, šiel by som na to...
uploader21.4.2021 15:36 juzer67 odpovědět

reakce na 1412056


Hi, skús známe úložisko a hľadaj "la caza monteperdido", nájde ti aj 8 epizód v hd kvalite s veľmi dlhým názvom. Ten s reťazcom obsahujúcim ...Cap.108... je epizóda kompatibilná s titulkami.
21.4.2021 14:35 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nikde nemohu tuto verzi najit. neporadi, prosim, nekdo
21.4.2021 11:45 robilad21 odpovědět
Velice děkuji.
21.4.2021 11:31 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky. Zkusíš přeložit i druhou sérii ?
21.4.2021 7:55 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
21.4.2021 4:27 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky za dokončení překladu tohoto napínavého seriálu z Pyrenejí. Dobrý počin.
21.4.2021 1:18 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky, za dokončení celé série, a třeba se povede i ta druhá, díky ahoj
21.4.2021 0:27 šahy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super.Moc ďakujem
21.4.2021 0:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.4.2021 23:03 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !