Labyrinth (1986)

Labyrinth Další název

Labyrint

Uložil
bez fotografie
kikina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.8.2007 rok: 1986
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 343 Naposledy: 9.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 718 942 208 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Labyrinth.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Labyrinth ke stažení

Labyrinth
718 942 208 B
Stáhnout v ZIP Labyrinth

Historie Labyrinth

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Labyrinth

27.10.2009 22:23 maverick9 odpovědět
bez fotografie
sedi mi na velikost 731 680 768, snad bude preklad kvalitni =) diky za nej
11.1.2009 13:58 irving4x4 odpovědět
bez fotografie
Works fine with the version downloaded from Demonoid
7.7.2008 16:26 Romas odpovědět
bez fotografie
ahoj lidičky mohl by někdo poradit jak se dává do divx titulky? mně to vůbec nejde!!!! Děkuju za pomoc
7.7.2008 16:18 relayer odpovědět
bez fotografie
jede uplne nadherne i na verzi labyrinth[1986]DVDRip[Xvid AC3[5.1]
ma vazne skvelou kvalitu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!