Last Kind Words (2012) |
||
---|---|---|
Další název | ||
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 132 Naposledy: 21.3.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 304 291 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Last.Kind.Words.2012.1080p.BluRay.x264.YIFY Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Moje druhé titulky, snad si je také užijete Za poděkování nebo konstruktivní kritiku budu ráda. |
|
|
Titulky Last Kind Words ke stažení |
||
Last Kind Words
| 1 304 291 B | |
Stáhnout v ZIP | Last Kind Words |
Historie Last Kind Words |
||
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE Last Kind Words |
||
12.10.2015 7:34 backorka1 | odpovědět | |
|
||
3.10.2015 21:14 mac_hal | odpovědět | |
|
||
14.8.2015 18:27 Denia96 | odpovědět | |
reakce na 885493 Dobrý den, já děkuji vám za pochvalu, ta vždy potěší Bohužel jsem v "titulkování" vážně pouze začátečník a právě všechny ty technické věci ohledně titulků jdou mimo mě, takže si nemyslím, že bych vám mohla dát jakoukoli užitečnou radu. |
||
14.8.2015 18:24 Denia96 | odpovědět | |
reakce na 885823 Také mi u nějakých filmů vadí, když je hodně použita obecná až nespisovná čeština, ale zase si představte, jak by vypadaly titulky ke všem filmům, kdyby se v nich používala pouze předpisová spisovná čeština. Pokaždé se holt musí přizpůsobit "spisovnost titulků" dané postavě, která právě hovoří Jinak, jsem z Plzeňska, takže můžete být všichni rádi, že tam nepíšu naše "tuto, copato" apod. Musím si to po sobě vždy hodněkrát projet, aby mi to tam náhodou někde neujelo |
||
9.8.2015 8:41 wacko | odpovědět | |
reakce na 885846 Dobrá, tak jsem zas o něco chytřejší. Každopádně to v titulcích nevidím moc rád, u určitých postav je to obhajitelné, někdy je to však příliš. Jako např. u Avatara (ofic. titulky i dabing) tam už je to fakt na blití. |
||
8.8.2015 22:54 datel071 | odpovědět | |
reakce na 885823 Jako Pražákovi mi to nedá - to, co uvádíš, není slang, ale obecná čeština (https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A1_%C4%8De%C5%A1tina). Navíc slang nemůže být pražský, protože se neváže k místu, ale k profesi nebo sociální skupině. Za pražštinu čistější, d. |
||
8.8.2015 21:47 wacko | odpovědět | |
reakce na 885493 Ten pražský slang není moc bezposkvrny :-\ , např: #27 - tvýho #196 - Tohle je šílený. #204 - kreténskej přítel tvý #259 - Děsivej strašák. #399 - bejt tak chytrej ... |
||
7.8.2015 19:04 cloudy3 | odpovědět | |
Dívám se teď na ně - otevřené v texťáku a musím obdivovat Vaši čistou, poctivou práci a ocenit i to, že se neutíkáte v hovorové mluvě k pražskému slangu a podobně. Takto bych si představoval i moje titulky, pokud se mi (takto krásně) povedou. Pracuji totiž na mých prvních. Protože nevím, koho se zeptat na pár technických maličkostí, chtěl jsem Vás poprosit zda byste mne nekontaktovala na mailu zusvpetrzelky-bici@seznam.cz Slibuji že to bude jen pár dotazů a už Vás potom nebudu obtěžovat. S úctou zdraví C. |
||
|