Last Year at Marienbad (1961)

Last Year at Marienbad Další název

Loni v Marienbadu, L'annee derniere a Marienbad

Uložil
drSova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2010 rok: 1961
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 718 Naposledy: 16.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 338 256 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Last.Year.At.Marienbad.1961.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno z titulků od tomage
IMDB.com

Titulky Last Year at Marienbad ke stažení

Last Year at Marienbad
4 694 338 256 B
Stáhnout v ZIP Last Year at Marienbad
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2010 10:58, historii můžete zobrazit

Historie Last Year at Marienbad

30.10.2010 (CD1) drSova Po shlédnutí ještě pár korektur v časování.
28.10.2010 (CD1) drSova Původní verze

RECENZE Last Year at Marienbad

31.3.2015 23:33 bastriguli odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Last.Year.At.Marienbad.1961.x264.AC3-WAF
4.6.2012 22:07 Silas odpovědět
bez fotografie
Last.Year.At.Marienbad.1961.BluRay.720p.x264.DDmono-MySiLU
29.10.2010 8:23 adolf odpovědět
bez fotografie
díky moc - skvělé titule :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (: