Legend of the Seeker S01E08 (2008)

Legend of the Seeker S01E08 Další název

Legend of The Seeker 1x08, The Legend of The Seeker S01E08 1/8

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 418 Naposledy: 28.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 402 428 862 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro legend.of.the.seeker.s01e08.xvid-SGORG_SeriesGringas.Org, Legend.of.the.Seeker.S01E08.Denna.DSR.Xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
by namuras
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S01E08 ke stažení

Legend of the Seeker S01E08
402 428 862 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Legend of the Seeker S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legend of the Seeker S01E08

18.1.2009 16:51 snack Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taky prosím na LOL,díky!
18.1.2009 15:00 alka159 odpovědět
bez fotografie
Nechtel by to nekdo precasovat na verzi Legend.of.the.Seeker.S01E08.HDTV.XviD-LOL a pak popr. do CZ :-)
uploader15.1.2009 21:58 ThooR13 odpovědět
to Mrna1: Ma to dve moznosti 1. ze se to prekladalo z EN tit a ty byly nedokonale...jak vetsinou byvaji(pulka textu)nebo 2. ze to delala namuras z odposlechu a ptekladala jen vyznam rozhovoru a tim usetrila mnoho casu...;-)
Takze asi tak-....;-)
15.1.2009 21:30 Mrna1 odpovědět
bez fotografie
ThooR13: Já jsem napsal, že děkuju, ale prostě nechápu, proč někdo přeloží jen půlku textů.
uploader15.1.2009 11:40 ThooR13 odpovědět
to Mrna1: Tak to maš možnost doplnit a nahodit..., Namuras se s tim s... tak to ocen...
14.1.2009 22:42 Mrna1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky !! Nechci nadávat, ale nechápu jak to překládáte chybí tam cca půlka textů. Naštěstí mluví srozumitelně tak si to přeložím.
14.1.2009 16:48 xtomas252 odpovědět
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten TELESYNC je slušná kvalita, dneska viděno v kině takže už si počkám ale mít normální titulky tak
Díky šéfe :-)
Díky. Proto jsem se ptal. ;-) Už jsem sem delší dobu nic neukládal, tak už si nepamatuju, jak to tu
Díky moc
Díky, 1. dílu jsem dal 4 hvězdy , tak jsem zvědav i na 2.
Taky moc díky
Do tretice ešte táto verzia. Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [2
Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-M4iO [17,4 GB] Anglické titulky od u
VoD 12.06.2026Bolo by mozne to doprekladat?Děkuji za zájem to přeložit.
Speed.Demon.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
VOD 23. června
Morfeusz S01e01 2160P Skst Web-Dl Dd 5 1 H 265-Playweb ma cz/sk titulky
Ďakujem Ti že prekladáš aj druhú sériu...maj sa dobre.ahoj
Jseš jednička.titulky su uz na VODDíky.
Vďaka! Montreal.ma.belle.AKA.Montreal.My.Beautiful.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BULMA [7,79 G
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Pevne dúfam, že si to nikto nepozrie v tejto ohavnej kvalite.
Zrejme ste prehliadol. Tu sú https://premium.titulky.com/?action=detail&id=427063
Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiONMoc Ti děkuji.
ne, duplicitní uploady nemají valného užitku, vlastně jsou kontraproduktivní. vlastně platí, že čím
2. 6. 2026 krátce po 19. hodině jsem nahrál titulky k filmu Seltsimees laps (The Little Comrade), kt
In.the.Grey.2026.HDR.2160p.WEB.h265-GRACE Source: ITUNES
co pořád po Tominovi prskáte,čekejt až to bude a HOTOVO!je to velice dobrý překladatel,tak se to dá
Pitfall 2025 WEB H264-CinemaCityProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)