Legion S02E03 (2017)

Legion S02E03 Další název

2x03 - Chapter 11 2/3

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 20.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 191 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 528 142 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip.x264-ION10, 1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/legion

Pokud chcete mou práci odměnit:
www.lukascoolarik.webnode.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez mého svolení.
IMDB.com

Titulky Legion S02E03 ke stažení

Legion S02E03 (CD 1) 528 142 336 B
Stáhnout v jednom archivu Legion S02E03
Ostatní díly TV seriálu Legion (sezóna 2)

Historie Legion S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legion S02E03

25.6.2018 17:52 Prdlousek odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji. :-)
19.5.2018 12:28 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
-00:00:00.75 a sedia na Legion.S02E03.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
17.5.2018 13:25 tritrek Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1157303


OK, diky, cize sa budem vyhybat tejto dovnej skupine ION...
uploader9.5.2018 19:22 lukascoolarik odpovědět
Sedí na WEBRip.x264-ION10, nikoliv na 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-ION10.
9.5.2018 19:00 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Moze niekto iny potvrdit, ci sedia na Legion.S02E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-ION10? U mna vobec...

příloha Legion.S02E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-ION10.mkv.txt
6.5.2018 20:09 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Hm, neviem ako, ale na Legion.S02E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-ION10 vobec nesedia
27.4.2018 13:07 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
21.4.2018 11:08 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.4.2018 12:38 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Díky!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl