Les Cowboys (2015)

Les Cowboys Další název

Kovbojové

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.12.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 367 Naposledy: 20.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 553 235 758 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Les.Cowboys.2015.FRENCH.BDRip.x264-PRiDEHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
OCR z DVB-S zdroja.
IMDB.com

Titulky Les Cowboys ke stažení

Les Cowboys
553 235 758 B
Stáhnout v ZIP Les Cowboys

Historie Les Cowboys

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les Cowboys

5.1.2019 13:05 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Les.Cowboys.2015.FRENCH.1080p.BluRay.x264-LOST :-)
5.2.2017 9:35 adf odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
1.1.2017 10:53 Kill_file odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Mohl byste prosím ripnout i La Loi du Marché/Zákon trhu (2015) díky.
31.12.2016 19:14 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.12.2016 21:03 prase Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad, bohuzel nesedi na les.cowboys.2015.limited.1080p.bluray.x264-usury
28.12.2016 11:21 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík.
27.12.2016 23:11 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia na Les.cowboys.2015.720p.brrip.x264.ac3.horizon-artsubs
27.12.2016 21:08 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 1028981


naštěstí stačí jenom posunout titulky,nic hroznýho :-)
27.12.2016 20:00 Pashowski odpovědět
bez fotografie
Sedí na :
[ www.CpasBien.cm ] Les.Cowboys.2015.FRENCH.BDRip.XviD-ViVi.avi
27.12.2016 19:32 alsy odpovědět
THX ale na Les Cowboys 2015 FRENCH 720p BRRip 750 MB - iExTV nesedi :-(
27.12.2016 18:06 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.12.2016 15:02 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
27.12.2016 13:32 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ..
27.12.2016 11:53 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky