Les Sieges de l'Alcazar (1989)

Les Sieges de l'Alcazar Další název

Sedadla Alcazaru

Uložil
bez fotografie
pavel1965 Hodnocení uloženo: 11.5.2014 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 Naposledy: 16.6.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 629 051 392 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Luc Moullet - Les sieges de l'Alcazar Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Krásný a nezaslouženě přehlédnutý film. Příběh filmového nadšence a fanouška nezapře životní zkušenost kritika a režiséra Luca Moulleta, který byl současníkem známějšího Truffauta nebo Godarda.
Paříž, 1955. Guy je filmový kritik týdeníku Cahiers du Cinéma, a s nadšením navštěvuje filmy svého oblíbeného Cottafaviho v místním kině.
Jednoho dne zjistí, že kritička Jeanne z konkurenčního časopisu Positif ho asi sleduje...

http://scalisto.blogspot.cz/2012/10/luc-moullet-les-sieges-de-lalcazar-1989.html
IMDB.com

Titulky Les Sieges de l'Alcazar ke stažení

Les Sieges de l'Alcazar (CD 1) 629 051 392 B
Stáhnout v jednom archivu Les Sieges de l'Alcazar

Historie Les Sieges de l'Alcazar

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les Sieges de l'Alcazar

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..
navod si sem vlastne napastoval, je to ten text v uvodzovkach. na yify podla komentov sedia tieto: h
Prosím vás, netuší někdo, proč žádné titulky k filmu Magic Mike nejdou stáhnout a píše se tam násled
Tak to je fofrrrr RAKETA HADR,palec hore!!!Moc děkuji.
Doprčic je takový problém si přečíst tu diskuzi. Ano budou překládat všechny díly samozřejmě.

2.5
Potřeboval bych pak někoho, kdo by kdyžtak sjel korekce. Kdyžtak mi napište buď tady nebo na email.