Li Xiao Long (2010)

Li Xiao Long Další název

Bruce Lee, My Brother, Můj bratr Bruce Lee, Bruce Lee

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.1.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 97 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 442 489 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bruce.Lee.My.Brother.2010.720p.BDRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložila langi
(původní titulky zde http://www.titulky.com/Li-Xiao-Long-189759.htm)

sedí na
Bruce.Lee.My.Brother.2010.720p.BDRip.XviD.AC3-ViSiON
Bruce.Lee.My.Brother.2010.BluRay.720p.DTS.2Audio.x264-CHD
Bruce.Lee.My.Brother.2010.BRRip.AC3-TBO
Bruce Lee My Brother 2010 BRRip XvidHD HC Eng SUBS 720p-NPW
Bruce.Lee.My.Brother.2010.x264.DTS.2AUDIO-WAF
Bruce.Lee.My.Brother.2010.720p.BDRip.XviD.AC3-ViS
Bruce.Lee.My.Brother.2010.720p.BDRip.XviD.AC3-ViSiON

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/film/287383-muj-bratr-bruce-lee/
IMDB.com

Titulky Li Xiao Long ke stažení

Li Xiao Long
3 442 489 344 B
Stáhnout v ZIP Li Xiao Long

Historie Li Xiao Long

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Li Xiao Long

13.1.2013 11:35 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za tuhle verzi,

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!super