Line of Duty S01E01 (2012)

Line of Duty S01E01 Další název

Line Of Duty 1/1

Uložil
Kutage Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 798 Naposledy: 28.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 417 491 039 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Line.Of.Duty.1x01.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.

Dramatický seriál britské stanice BBC, který se zaměřuje na svět policejní korupce. Po pokažené protiteroristické razii se detektiv seržant Steve Arnott rozhodne odmítnout celý nezdar zakrýt. Kolegové ho za to odsoudí, a tak se Steve přidává k protikorupční jednotce AC-12, pod vedením Teda Hastingse, aby bojoval proti zkorumpovaným policistům.


IMDB.com

Titulky Line of Duty S01E01 ke stažení

Line of Duty S01E01
417 491 039 B
Stáhnout v ZIP Line of Duty S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Line of Duty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Line of Duty S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Line of Duty S01E01

19.9.2024 17:50 lchmelar odpovědět
bez fotografie
Uff, je dobre, kdyz prekladatel zvlada jazyk ze ktereho preklada, ale mel by take zvladat cestinu zakladni skoly! Jsem/sem, mě/mně, "kluci byli nový" a perla na zaver "skoušet" :-(
4.3.2022 21:18 cloudy3 odpovědět
Právě jsem shlédl Line of Duty S01E01 s podpisem Kutage. Děkuji za titulky, ale rozhodně bych se přimlouval za do-přeložení několika pasáží, opravu překlepů a hlavně pravopisných chyb na úrovni prvního stupně ZŠ, zejména u skloňování slovesa "být". Ale nic ve zlém, jen ty chyby trochu ruší a je to škoda.
23.5.2020 4:47 filgo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1166858


Taky bych se přimlouvala. Sice těch možností moc není, ale rozdhodně to urychlí práci. Tyto titulky jsou synchronizované na FPS 25.000.
20.6.2018 23:31 Sleepychicken odpovědět
bez fotografie
Budte tak laskavy a uvadzajte pri titulkoch aj FPS, lebo clovek by to aj precasoval, ale musi len hadat aky FPS ma povodny release.
5.4.2016 21:51 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.2.2016 22:52 magyc8585 odpovědět
bez fotografie
Jirka dekuje moc za titulky, s01e01-05 jsou od teto chvile komplet na znamem cz ULto serveru.
11.12.2013 6:39 sting68 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, na běžně dostupnout verzi "dvdrip.x264-ingot" titulky jsou mimo. A původní "fov" je už všude smazaná.Prosím, poradíte mi někdo? Kromě přečasování :-)
Díky St.
26.5.2013 9:42 Siegl odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
10.2.2013 11:04 red75 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.2.2013 6:24 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Samozrejme som myslel 55'', len som sa, ty mudrolín, pomýlil. Ale aspoň si saal príležitosť predvies
Především pro CloudyhoA nejlépe na mobilu :)
Eternity.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR s CZ/SK titulky
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?